inaequalis: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salusBane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus

Menander, Monostichoi, 85
(Gf-D_4)
(3_7)
Line 5: Line 5:
|gf=<b>ĭnæquālis</b>,¹¹ e, inégal, raboteux : Mart. 1, 55, 11 ; Tac. Agr. 36 &#124;&#124; dissemblable, inégal : Ov. M. 5, 408 ; -lior Plin. Min. Ep. 9, 5, 3 ; -issimus Suet. Aug. 75 &#124;&#124; variable [température] : Ov. M. 1, 171 &#124;&#124; inconstant : Hor. S. 2, 7, 10 ; Sen. Vita b. 12, 1 &#124;&#124; [poét.] [[tonsor]] inæqualis Hor. Ep. 1, 1, 94, coiffeur inégal = qui a une coupe de cheveux inégale ; procellæ inæquales Hor. O. 2, 9, 3, tempêtes capricieuses.||dissemblable, inégal : Ov. M. 5, 408 ; -lior Plin. Min. Ep. 9, 5, 3 ; -issimus Suet. Aug. 75||variable [température] : Ov. M. 1, 171||inconstant : Hor. S. 2, 7, 10 ; Sen. Vita b. 12, 1|
|gf=<b>ĭnæquālis</b>,¹¹ e, inégal, raboteux : Mart. 1, 55, 11 ; Tac. Agr. 36 &#124;&#124; dissemblable, inégal : Ov. M. 5, 408 ; -lior Plin. Min. Ep. 9, 5, 3 ; -issimus Suet. Aug. 75 &#124;&#124; variable [température] : Ov. M. 1, 171 &#124;&#124; inconstant : Hor. S. 2, 7, 10 ; Sen. Vita b. 12, 1 &#124;&#124; [poét.] [[tonsor]] inæqualis Hor. Ep. 1, 1, 94, coiffeur inégal = qui a une coupe de cheveux inégale ; procellæ inæquales Hor. O. 2, 9, 3, tempêtes capricieuses.||dissemblable, inégal : Ov. M. 5, 408 ; -lior Plin. Min. Ep. 9, 5, 3 ; -issimus Suet. Aug. 75||variable [température] : Ov. M. 1, 171||inconstant : Hor. S. 2, 7, 10 ; Sen. Vita b. 12, 1|
|[poét.] [[tonsor]] inæqualis Hor. Ep. 1, 1, 94, coiffeur inégal=qui a une coupe de cheveux inégale ; procellæ inæquales Hor. O. 2, 9, 3, tempêtes capricieuses.
|[poét.] [[tonsor]] inæqualis Hor. Ep. 1, 1, 94, coiffeur inégal=qui a une coupe de cheveux inégale ; procellæ inæquales Hor. O. 2, 9, 3, tempêtes capricieuses.
}}
{{Georges
|georg=in-aequālis, e, I) [[ungleich]], [[uneben]] (Ggstz. [[aequalis]]), 1) eig.: colles, Liv.: [[loca]], Tac.: [[mensa]], [[nicht]] [[gerade]] [[stehend]] ([[weil]] [[ein]] [[Bein]] zu [[kurz]] ist), Mart.: calices siccare inaequales, [[bald]] volle, [[bald]] halbvolle [[Becher]] [[trinken]], Hor.: triangula inaequalibus lateribus, Quint. – 2) übtr., a) übh.: [[varietas]], Cic.: [[munificentia]], Liv.: multae [[poenitio]], Gell.: [[nihil]] est ipsā aequalitate inaequalius, Plin. ep.: [[res]] inaequalissimae, [[von]] [[sehr]] ungleichem Werte, Suet.: autumni, unbeständige, Ov.: u. v. Pers., poëta, Sen. rhet.: vixit [[inaequalis]], [[unbeständig]], Hor. – b) [[ungesund]], [[krank]], [[spät]]. Eccl.; vgl. Rönsch Heges. p. 303. – II) aktiv = [[uneben]] machend, [[tonsor]], [[ungleich]] (in Stufen) scherend, Hor. ep. 1, 1, 94: procellae, das [[Meer]] aufregend, Hor. carm. 2, 9, 3.
}}
}}

Revision as of 09:26, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ĭn -aequālis: e, adj.
I Uneven (in post-Aug. prose): loca, Tac. Agr. 36: mensae, i. e. not nicely finished, rough, Mart. 1, 56, 11; cf.: inaequalia et confragosa (sc loca), Quint. 8, 5, 29: inaequales beryllo Virro tenet phialas, Juv. 5, 38.—
II Unequal, unlike (poet. and in post - Aug. prose): portus, of different sizes, Ov. M. 5, 408; cf.: triangula inaequalibus lateribus (opp. aequa), Quint. 1, 10, 41: siccat inaequales calices conviva, Hor. S. 2, 6, 68: auctumni, changeable, variable in temperature, Ov. M. 1, 117: vixit inaequalis, clavum ut mutaret in horas, inconstant, inconsistent, Hor. S. 2, 7 10: stulti et inaequales, Sen. Vit. Beat. 12: tonsor, that cuts unevenly, Hor. Ep. 1, 1, 94: procellae, that roughen the sea, id. C. 2, 9, 3.—Comp.: nihil est ipsa aequalitate inaequalius, Plin. Ep. 9, 5, 3.— Sup.: inaequalissimarum rerum sortes, Suet. Aug. 75. — Adv.: ĭnaequālĭter, unevenly, disproportionately: ova maturescunt, Varr. R. R. 3, 9, 8 Bonon. (al. inaequabiliter): censuram gerere, Suet. Claud. 15; id. Galb. 9: findi, Col. Arbor. 7, 5: dispergere bracchia, Cels. 2, 6: deprimere alios, alios extollere, Liv. 37, 53, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĭnæquālis,¹¹ e, inégal, raboteux : Mart. 1, 55, 11 ; Tac. Agr. 36 || dissemblable, inégal : Ov. M. 5, 408 ; -lior Plin. Min. Ep. 9, 5, 3 ; -issimus Suet. Aug. 75 || variable [température] : Ov. M. 1, 171 || inconstant : Hor. S. 2, 7, 10 ; Sen. Vita b. 12, 1 || [poét.] tonsor inæqualis Hor. Ep. 1, 1, 94, coiffeur inégal = qui a une coupe de cheveux inégale ; procellæ inæquales Hor. O. 2, 9, 3, tempêtes capricieuses.

Latin > German (Georges)

in-aequālis, e, I) ungleich, uneben (Ggstz. aequalis), 1) eig.: colles, Liv.: loca, Tac.: mensa, nicht gerade stehend (weil ein Bein zu kurz ist), Mart.: calices siccare inaequales, bald volle, bald halbvolle Becher trinken, Hor.: triangula inaequalibus lateribus, Quint. – 2) übtr., a) übh.: varietas, Cic.: munificentia, Liv.: multae poenitio, Gell.: nihil est ipsā aequalitate inaequalius, Plin. ep.: res inaequalissimae, von sehr ungleichem Werte, Suet.: autumni, unbeständige, Ov.: u. v. Pers., poëta, Sen. rhet.: vixit inaequalis, unbeständig, Hor. – b) ungesund, krank, spät. Eccl.; vgl. Rönsch Heges. p. 303. – II) aktiv = uneben machend, tonsor, ungleich (in Stufen) scherend, Hor. ep. 1, 1, 94: procellae, das Meer aufregend, Hor. carm. 2, 9, 3.