νήνεμος: Difference between revisions
Τὰ χρήματ' ἀνθρώποισιν εὑρίσκει φίλους → Invenit amicos hominibuspecunia → Was den Menschen Freunde findet, ist das Geld
(8) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=nh/nemos | |Beta Code=nh/nemos | ||
|Definition=ον, (νη-, ἄνεμος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">without wind, calm</b>, αἰθήρ <span class="bibl">Il.8.556</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>43</span> (anap.); γαλάνα <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>740</span> (lyr.); πέλαγος <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1456</span> (lyr.); αἴθρη <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>778</span> (lyr.); νηνέμους ἔσχεν αἰθὴρ δρόμους <span class="bibl">Limen.8</span>; <b class="b3">ἐν νηνέμοις</b> in <b class="b2">windless</b> places, <span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>1.8.1</span>: Comp., διὰ τὸ -ώτερον εἶναι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>373a24</span> (s.v.l.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., ν. ἔστησ' ὄχλον <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>533</span>; ν. ἔχειν τὴν ψυχήν Plu.2.589d.</span> | |Definition=ον, (νη-, ἄνεμος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">without wind, calm</b>, αἰθήρ <span class="bibl">Il.8.556</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>43</span> (anap.); γαλάνα <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>740</span> (lyr.); πέλαγος <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1456</span> (lyr.); αἴθρη <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>778</span> (lyr.); νηνέμους ἔσχεν αἰθὴρ δρόμους <span class="bibl">Limen.8</span>; <b class="b3">ἐν νηνέμοις</b> in <b class="b2">windless</b> places, <span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>1.8.1</span>: Comp., διὰ τὸ -ώτερον εἶναι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>373a24</span> (s.v.l.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., ν. ἔστησ' ὄχλον <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>533</span>; ν. ἔχειν τὴν ψυχήν Plu.2.589d.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0252.png Seite 252]] ον (νη – [[ἄνεμος]]), ohne Wind, <b class="b2">windstill</b>; [[αἰθήρ]], Il. 8, 556; [[πόντος]] ἐν μεσημβριναῖς κοίταις [[ἀκύμων]] νηνέμοις εὕδοι πεσών, Aesch. Ag. 566; [[αἴθρη]], Ar. Av. 778; Sp.; übh. still, <b class="b2">ruhig</b>, [[φρόνημα]] μὲν νηνέμου γαλάνας, Aesch. Ag. 720; νήνεμον δ' ἔστησ' ὄχλον, Eur. Hec. 531; übertr., [[ψυχή]], Plut. de genio Socrat. 20. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:31, 2 August 2017
English (LSJ)
ον, (νη-, ἄνεμος)
A without wind, calm, αἰθήρ Il.8.556, Ar.Th.43 (anap.); γαλάνα A.Ag.740 (lyr.); πέλαγος E.Hel.1456 (lyr.); αἴθρη Ar.Av.778 (lyr.); νηνέμους ἔσχεν αἰθὴρ δρόμους Limen.8; ἐν νηνέμοις in windless places, Thphr. HP1.8.1: Comp., διὰ τὸ -ώτερον εἶναι Arist.Mete.373a24 (s.v.l.). 2 metaph., ν. ἔστησ' ὄχλον E.Hec.533; ν. ἔχειν τὴν ψυχήν Plu.2.589d.
German (Pape)
[Seite 252] ον (νη – ἄνεμος), ohne Wind, windstill; αἰθήρ, Il. 8, 556; πόντος ἐν μεσημβριναῖς κοίταις ἀκύμων νηνέμοις εὕδοι πεσών, Aesch. Ag. 566; αἴθρη, Ar. Av. 778; Sp.; übh. still, ruhig, φρόνημα μὲν νηνέμου γαλάνας, Aesch. Ag. 720; νήνεμον δ' ἔστησ' ὄχλον, Eur. Hec. 531; übertr., ψυχή, Plut. de genio Socrat. 20.