παιδεία: Difference between revisions
Πᾶσιν γὰρ εὖ φρονοῦσι συμμαχεῖ τύχη → Sapientibus Fortuna se fert opiferam → Mit allen, die klug denken, steht das Glück im Bund
(9) |
(13_7_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=paidei/a | |Beta Code=paidei/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">rearing of a child</b>, <span class="bibl">A. <span class="title">Th.</span>18</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">training and teaching, education</b>, opp. <b class="b3">τροφή</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>961</span>, <span class="bibl">Th.2.39</span>(pl.); π. καὶ τροφή <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phd.</span>107d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Phlb.</span>55d</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> its result, <b class="b2">mental culture, learning, education</b>, ἡ π. εὐτυχοῦσι κόσμος, ἀτυχοῦσι καταφύγιον <span class="bibl">Democr.180</span>, cf. <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prt.</span>327d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>470e</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>376e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1338a30</span>, etc.; τῆς Λακεδαιμονίων π. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>343a</span>: in pl., <b class="b2">parts</b> or <b class="b2">systems of education</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span> 653c</span>, <span class="bibl">804d</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">culture</b> of trees, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.7.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b3">πλεκτὰν Αἰγύπτου παιδείαν ἐξηρτήσασθε</b> the twisted <b class="b2">handiwork</b> of Egypt, i.e. (acc. to Sch.) <b class="b2">ropes of papyrus</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>129</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> <b class="b2">anything taught</b> or <b class="b2">learned, art, science</b>, <b class="b3">π. ἱερή</b>, of medicine, <span class="title">IG</span>14.2104. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b2">chastisement</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Pr.</span>22.15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>12.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">youth, childhood</b>, παιδείης πολυήρατον ἄνθος <span class="bibl">Thgn.1305</span>, cf. <span class="bibl">1348</span>; ἐκ παιδείας φίλος <span class="bibl">Lys.20.11</span>; so (prob.) στερρὰν παιδείαν <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>206</span>(lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> in collect. sense, <b class="b2">body of youths</b>, παιδείας λιπαρὴς ὄχλος <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>6</span>.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">rearing of a child</b>, <span class="bibl">A. <span class="title">Th.</span>18</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">training and teaching, education</b>, opp. <b class="b3">τροφή</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>961</span>, <span class="bibl">Th.2.39</span>(pl.); π. καὶ τροφή <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phd.</span>107d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Phlb.</span>55d</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> its result, <b class="b2">mental culture, learning, education</b>, ἡ π. εὐτυχοῦσι κόσμος, ἀτυχοῦσι καταφύγιον <span class="bibl">Democr.180</span>, cf. <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prt.</span>327d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>470e</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>376e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1338a30</span>, etc.; τῆς Λακεδαιμονίων π. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>343a</span>: in pl., <b class="b2">parts</b> or <b class="b2">systems of education</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span> 653c</span>, <span class="bibl">804d</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">culture</b> of trees, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.7.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b3">πλεκτὰν Αἰγύπτου παιδείαν ἐξηρτήσασθε</b> the twisted <b class="b2">handiwork</b> of Egypt, i.e. (acc. to Sch.) <b class="b2">ropes of papyrus</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>129</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> <b class="b2">anything taught</b> or <b class="b2">learned, art, science</b>, <b class="b3">π. ἱερή</b>, of medicine, <span class="title">IG</span>14.2104. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b2">chastisement</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Pr.</span>22.15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>12.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">youth, childhood</b>, παιδείης πολυήρατον ἄνθος <span class="bibl">Thgn.1305</span>, cf. <span class="bibl">1348</span>; ἐκ παιδείας φίλος <span class="bibl">Lys.20.11</span>; so (prob.) στερρὰν παιδείαν <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>206</span>(lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> in collect. sense, <b class="b2">body of youths</b>, παιδείας λιπαρὴς ὄχλος <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>6</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0439.png Seite 439]] ἡ, Erziehung und Unterricht des Kindes; Aesch. Spt. 18; λέξω τὴν ἀρχαίαν παιδείαν ὡς διέκειτο, Ar. Nubb. 968; Thuc. 2, 39 im plur.; bei Plat. Legg. II, 659 d heißt sie ἡ παίδων [[ὁλκή]] τε καὶ ἀγωγὴ πρὸς τὸν ὑπὸ τοῦ νόμου λόγον ὀρθὸν εἰρημένον; Rep. II, 376 e ἔστι δέ που (ἡ [[παιδεία]]) ἡ μὲν ἐπι σώμασι γυμναστική, ἡ δ' ἐπὶ ψυχῇ [[μουσική]], vgl. Conv. 187 d χρώμενον ὀρθῶς τοῖς πεποιημένοις μέλεσί τε καὶ μέτροις, ὃ δὴ [[παιδεία]] ἐκλήθη; Prot. 338 e παιδείας μέγιστον [[μέρος]] εἶναι περὶ ἐπῶν δεινὸν εἶναι, wodurch auch im Allgemeinen der Inhalt der frühesten Erziebung angegeben ist; aber auch die [[τροφή]] gehört dazu, Legg. I, 643 c; vgl. Xen., bes. Cyr.; Folgde; übh. wissenschaftliche und künstlerische Bildung, καὶ [[φιλοσοφία]] Plat. Ep. VII, 328 a, vgl. Gorg. 470 e; Folgende; Arist. pol. 8, 3, 5 τὴν μουσικὴν εἰς παιδείαν ἔταξαν, zur Bildung des freien Menschen gehörig. – Bei Luc. Amor. 6 collectivisch, παρηκολούθει παιδείας λιπαρὴς [[ὄχλος]], eine Menge gebildeter od. junger Leute. – Das Jugendalter, die Kindheit, Theogn. 1305. 1348; ἐκ παιδείας [[φίλος]], gleichsam von der Schule an, Lys. 20, 11. – Theophr. braucht es auch von der Pflanzenzucht. – Bei Eur. Troad. 128 wird πλεκτὴ Αἰγύπτου [[παιδεία]] vom Schol. = σχοινία aus Byblos gemacht, Segel von Papyrus erkl. (Die Staude wächst am Nil). – Vgl. übrigens [[παιδία]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:44, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A rearing of a child, A. Th.18. 2 training and teaching, education, opp. τροφή, Ar.Nu.961, Th.2.39(pl.); π. καὶ τροφή Pl. Phd.107d, Phlb.55d. 3 its result, mental culture, learning, education, ἡ π. εὐτυχοῦσι κόσμος, ἀτυχοῦσι καταφύγιον Democr.180, cf. Pl. Prt.327d, Grg.470e, R.376e, Arist.Pol.1338a30, etc.; τῆς Λακεδαιμονίων π. Pl.Prt.343a: in pl., parts or systems of education, Id.Lg. 653c, 804d. 4 culture of trees, Thphr.CP3.7.4. 5 πλεκτὰν Αἰγύπτου παιδείαν ἐξηρτήσασθε the twisted handiwork of Egypt, i.e. (acc. to Sch.) ropes of papyrus, E.Tr.129 (lyr.). 6 anything taught or learned, art, science, π. ἱερή, of medicine, IG14.2104. 7 chastisement, LXX Pr.22.15, Ep.Hebr.12.5. II youth, childhood, παιδείης πολυήρατον ἄνθος Thgn.1305, cf. 1348; ἐκ παιδείας φίλος Lys.20.11; so (prob.) στερρὰν παιδείαν E.IT206(lyr.). 2 in collect. sense, body of youths, παιδείας λιπαρὴς ὄχλος Luc.Am.6.
German (Pape)
[Seite 439] ἡ, Erziehung und Unterricht des Kindes; Aesch. Spt. 18; λέξω τὴν ἀρχαίαν παιδείαν ὡς διέκειτο, Ar. Nubb. 968; Thuc. 2, 39 im plur.; bei Plat. Legg. II, 659 d heißt sie ἡ παίδων ὁλκή τε καὶ ἀγωγὴ πρὸς τὸν ὑπὸ τοῦ νόμου λόγον ὀρθὸν εἰρημένον; Rep. II, 376 e ἔστι δέ που (ἡ παιδεία) ἡ μὲν ἐπι σώμασι γυμναστική, ἡ δ' ἐπὶ ψυχῇ μουσική, vgl. Conv. 187 d χρώμενον ὀρθῶς τοῖς πεποιημένοις μέλεσί τε καὶ μέτροις, ὃ δὴ παιδεία ἐκλήθη; Prot. 338 e παιδείας μέγιστον μέρος εἶναι περὶ ἐπῶν δεινὸν εἶναι, wodurch auch im Allgemeinen der Inhalt der frühesten Erziebung angegeben ist; aber auch die τροφή gehört dazu, Legg. I, 643 c; vgl. Xen., bes. Cyr.; Folgde; übh. wissenschaftliche und künstlerische Bildung, καὶ φιλοσοφία Plat. Ep. VII, 328 a, vgl. Gorg. 470 e; Folgende; Arist. pol. 8, 3, 5 τὴν μουσικὴν εἰς παιδείαν ἔταξαν, zur Bildung des freien Menschen gehörig. – Bei Luc. Amor. 6 collectivisch, παρηκολούθει παιδείας λιπαρὴς ὄχλος, eine Menge gebildeter od. junger Leute. – Das Jugendalter, die Kindheit, Theogn. 1305. 1348; ἐκ παιδείας φίλος, gleichsam von der Schule an, Lys. 20, 11. – Theophr. braucht es auch von der Pflanzenzucht. – Bei Eur. Troad. 128 wird πλεκτὴ Αἰγύπτου παιδεία vom Schol. = σχοινία aus Byblos gemacht, Segel von Papyrus erkl. (Die Staude wächst am Nil). – Vgl. übrigens παιδία.