πάμπαν: Difference between revisions

From LSJ

λαγὼς τὸν περὶ τῶν κρεῶν τρέχει → save one's bacon, save one's neck, save one's skin

Source
(9)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pa/mpan
|Beta Code=pa/mpan
|Definition=Adv., (πᾶς) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">wholly, altogether</b>, with Verb, <span class="bibl">Il.1.422</span>, <span class="bibl">Od.2.49</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>275</span>, <span class="bibl">302</span>, Sapph.51.4, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.69</span>, <span class="bibl">Emp.140</span>: with Adj., π. ὀϊζυρός <span class="bibl">Od.20.140</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1091</span> (anap.); οὐ π. ἀληθέες <span class="bibl">Call.<span class="title">Jov.</span>60</span>: with Adv., π. ἐτήτυμον <span class="bibl">Il.13.111</span>: preceded by a neg., <b class="b3">οὐδέ τι πάμπαν</b> <b class="b2">not at all, by no means</b>, <span class="bibl">9.435</span>, cf. <span class="bibl">21.338</span>: with the Art., τὸ π. <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>855</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>196</span>: rare in early Prose, <span class="bibl">Hdt.2.45</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">Ages.</span>11.4</span>, Aen. Tact.<span class="bibl">16.2</span>; τὸ π. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>270e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ti.</span>41b</span>: freq. in Arist., as <span class="bibl"><span class="title">Cael.</span>286a6</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Adj., πάμπαν τὸ λοιπόν <span class="title">IG</span>12.6.117.</span>
|Definition=Adv., (πᾶς) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">wholly, altogether</b>, with Verb, <span class="bibl">Il.1.422</span>, <span class="bibl">Od.2.49</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>275</span>, <span class="bibl">302</span>, Sapph.51.4, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.69</span>, <span class="bibl">Emp.140</span>: with Adj., π. ὀϊζυρός <span class="bibl">Od.20.140</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1091</span> (anap.); οὐ π. ἀληθέες <span class="bibl">Call.<span class="title">Jov.</span>60</span>: with Adv., π. ἐτήτυμον <span class="bibl">Il.13.111</span>: preceded by a neg., <b class="b3">οὐδέ τι πάμπαν</b> <b class="b2">not at all, by no means</b>, <span class="bibl">9.435</span>, cf. <span class="bibl">21.338</span>: with the Art., τὸ π. <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>855</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>196</span>: rare in early Prose, <span class="bibl">Hdt.2.45</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">Ages.</span>11.4</span>, Aen. Tact.<span class="bibl">16.2</span>; τὸ π. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>270e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ti.</span>41b</span>: freq. in Arist., as <span class="bibl"><span class="title">Cael.</span>286a6</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Adj., πάμπαν τὸ λοιπόν <span class="title">IG</span>12.6.117.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0454.png Seite 454]] ganz und gar, gänzlich; πολέμου δ' ἀποπαύεο [[πάμπαν]], Il. 1, 422; βίοτον δ' ἀπὸ π. [[ὀλέσσαι]], Od. 2, 49; u. mit der Negation, ganz und gar nicht, durchaus nicht, Hom. oft, [[οὐδέ]] τι [[πάμπαν]] ἀμύνειν ἐθέλεις Il. 9, 435, [[μηδέ]] σε π. ἀποτρεπέτω Il. 21, 338; ἀπὸ [[πάμπαν]] εἴργοντες, Pind. Ol. 13, 57; N. 10, 58; [[πάμπαν]] ἄπειροι, Eur. Med. 1091; öfter bei sp. D., wie Ap. Rh. 1, 480, Opp. Cyn. 2, 348. – Seltener in Prosa; [[κομιδῇ]] τὸ [[πάμπαν]] ἐξηφανίζετο, Plat. Polit. 270 e; Arist. H. A. 3, 1; Hdn.
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάμπᾰν Medium diacritics: πάμπαν Low diacritics: πάμπαν Capitals: ΠΑΜΠΑΝ
Transliteration A: pámpan Transliteration B: pampan Transliteration C: pampan Beta Code: pa/mpan

English (LSJ)

Adv., (πᾶς)

   A wholly, altogether, with Verb, Il.1.422, Od.2.49, Hes.Op.275, 302, Sapph.51.4, Pi.O.2.69, Emp.140: with Adj., π. ὀϊζυρός Od.20.140, cf. E.Med.1091 (anap.); οὐ π. ἀληθέες Call.Jov.60: with Adv., π. ἐτήτυμον Il.13.111: preceded by a neg., οὐδέ τι πάμπαν not at all, by no means, 9.435, cf. 21.338: with the Art., τὸ π. E.Rh.855, Fr.196: rare in early Prose, Hdt.2.45, X. Ages.11.4, Aen. Tact.16.2; τὸ π. Pl.Plt.270e, Ti.41b: freq. in Arist., as Cael.286a6, al.    II as Adj., πάμπαν τὸ λοιπόν IG12.6.117.

German (Pape)

[Seite 454] ganz und gar, gänzlich; πολέμου δ' ἀποπαύεο πάμπαν, Il. 1, 422; βίοτον δ' ἀπὸ π. ὀλέσσαι, Od. 2, 49; u. mit der Negation, ganz und gar nicht, durchaus nicht, Hom. oft, οὐδέ τι πάμπαν ἀμύνειν ἐθέλεις Il. 9, 435, μηδέ σε π. ἀποτρεπέτω Il. 21, 338; ἀπὸ πάμπαν εἴργοντες, Pind. Ol. 13, 57; N. 10, 58; πάμπαν ἄπειροι, Eur. Med. 1091; öfter bei sp. D., wie Ap. Rh. 1, 480, Opp. Cyn. 2, 348. – Seltener in Prosa; κομιδῇ τὸ πάμπαν ἐξηφανίζετο, Plat. Polit. 270 e; Arist. H. A. 3, 1; Hdn.