teba: Difference between revisions
From LSJ
ἂν βούλησθε ἀκούειν καί μοι περιουσία ᾖ τοῦ ὕδατος → if you care to hear and if the water in the water-clock holds out, if you care to hear and if I have time enough for speaking
(3_13) |
(CSV3 import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=teba, ae, f., der [[Hügel]], in der alten sabien. [[Sprache]] [[nach]] [[Varro]] r.r. 3, 1, 6. | |georg=teba, ae, f., der [[Hügel]], in der alten sabien. [[Sprache]] [[nach]] [[Varro]] r.r. 3, 1, 6. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*teba, ae. f. :: [[崗]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:50, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
teba: ae, f., an old Latin term, in Varro's time still used among the Sabines, signifying
I a hill: lingua prisca et in Graeciā Aeolis Boeotii sine afflatu vocant colles tebas: et in Sabinis, quo e Graeciā venerunt Pelasgi, etiam nunc ita dicunt: cujus vestigium in agro Sabino via Salaria non longe a Reate milliarius clivus appellatur Thebae, Varr. R. R. 3, 1, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
teba, æ, f. (mot sabin), tertre, colline : Varro R. 3, 1, 6.
Latin > German (Georges)
teba, ae, f., der Hügel, in der alten sabien. Sprache nach Varro r.r. 3, 1, 6.
Latin > Chinese
*teba, ae. f. :: 崗