fungus: Difference between revisions
Ἡδύ γε δικαίους ἄνδρας εὐτυχεῖν ὁρᾶν → Gerechte Menschen glücklich sehen, das erfreut → Zu sehn, dass der Gerechte glücklich ist, erfreut
m (Text replacement - "link={{" to "link={{") |
(2) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=fungus, ī, m. (σφόγγος od. [[σπόγγος]]), I) der Erdschwamm, [[Pilz]], die [[Morchel]], Plaut. [[Stich]]. 773. Cic. ep. 9, 15, 5. Cels. 5, 27, 12. Plin. 17, 223. Hor. [[sat]]. 2, 4, 20. Ov. [[met]]. 7, 393. – [[als]] Schimpfwort, [[Pilz]]! = Dummkopf, Plaut. Bacch. 1088. – II) übtr.: A) [[ein]] schwammartiges [[Gewächs]] am Menschen, Tert. de spect. 23: u. [[ein]] krankhafter [[Auswuchs]] (Pilze) an Ölbäumen, Plin. 17, 223. – B) die [[Lichtschnuppe]], Verg. georg. 1, 392. | |georg=fungus, ī, m. (σφόγγος od. [[σπόγγος]]), I) der Erdschwamm, [[Pilz]], die [[Morchel]], Plaut. [[Stich]]. 773. Cic. ep. 9, 15, 5. Cels. 5, 27, 12. Plin. 17, 223. Hor. [[sat]]. 2, 4, 20. Ov. [[met]]. 7, 393. – [[als]] Schimpfwort, [[Pilz]]! = Dummkopf, Plaut. Bacch. 1088. – II) übtr.: A) [[ein]] schwammartiges [[Gewächs]] am Menschen, Tert. de spect. 23: u. [[ein]] krankhafter [[Auswuchs]] (Pilze) an Ölbäumen, Plin. 17, 223. – B) die [[Lichtschnuppe]], Verg. georg. 1, 392. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=fungus fungi N M :: fungus; mushroom | |||
}} | }} |
Revision as of 17:30, 27 February 2019
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Ar. μύκης, ὁ.
Latin > English (Lewis & Short)
fungus: i, m. for sfungus, kindred to σφόγγος, σπόγγος, the initial s suppressed as in fallo, fides, nurus, etc.; cf. funis, and
v. the letter S.,
I a mushroom, moril, fungus.
I Lit.: satis esse nobis non magis hoc potis est quam imber fungo, Plaut. Stich. 5, 5, 33; Plin. 22, 23, 47, § 96; Hor. S. 2, 4, 20.—
II Transf.
A A soft-pated fellow, a dolt: stulti, stolidi, fatui, fungi, bardi, blenni, buccones, Plaut. Bacch. 5, 1, 2; so id. ib. 2, 3, 49; 4, 7, 23.—
B A fungous excrescence on the human body, Tert. Spect. 23; cf.: fungo simile ulcus, Cels. 6, 18, 11.—On the olive-tree, Plin. 17, 24, 37, § 223.—
C A collection of lamp-black on the wick of a candle or lamp, a candle-snuff, Verg. G. 1, 392.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fungus,¹³ ī, m. (σπόγγος),
1 champignon : Pl. St. 773 ; Cic. Fam. 7, 26, 2, etc. ; Plin. 17, 223 ; Hor. S. 2, 4, 20 || [injure] = imbécile : Pl. Bacch. 1088
2 [fig.] a) [médec.] excroissance de chair : Tert. Spect. 23 ; b) excroissance sur les oliviers : Plin. 17, 223 ; c) champignon (d’une mèche qui brûle mal] : Virg. G. 1, 392.
Latin > German (Georges)
fungus, ī, m. (σφόγγος od. σπόγγος), I) der Erdschwamm, Pilz, die Morchel, Plaut. Stich. 773. Cic. ep. 9, 15, 5. Cels. 5, 27, 12. Plin. 17, 223. Hor. sat. 2, 4, 20. Ov. met. 7, 393. – als Schimpfwort, Pilz! = Dummkopf, Plaut. Bacch. 1088. – II) übtr.: A) ein schwammartiges Gewächs am Menschen, Tert. de spect. 23: u. ein krankhafter Auswuchs (Pilze) an Ölbäumen, Plin. 17, 223. – B) die Lichtschnuppe, Verg. georg. 1, 392.
Latin > English
fungus fungi N M :: fungus; mushroom