ἀγριόφωνος: Difference between revisions

From LSJ

Τραφὲν ὄρεσι καὶ φάραγξιν ἀγρίαις, κήρυξ πέφυκα τῆς λόγου ὑμνῳδίας. Φωνήν μὲν οὐκ ἔναρθρον, εὔηχον δ' ἔχω (Byzantine riddle) → Raised in the mountains and wild ravines, I have become the herald of hymns that are sung. I have no articulate voice...

Source
(Autenrieth)
(big3_1)
Line 18: Line 18:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[rude]]-voiced, of the [[Sintians]] of [[Lemnos]], Od. 8.294†.
|auten=[[rude]]-voiced, of the [[Sintians]] of [[Lemnos]], Od. 8.294†.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[de lengua áspera e.d. no griega]] ἐς Λῆμνον μετὰ Σίντιας ἀγριοφώνους <i>Od</i>.8.294, [[Δᾶτις]] Eust.<i>Pind</i>.26.25.
}}
}}

Revision as of 11:46, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγριόφωνος Medium diacritics: ἀγριόφωνος Low diacritics: αγριόφωνος Capitals: ΑΓΡΙΟΦΩΝΟΣ
Transliteration A: agrióphōnos Transliteration B: agriophōnos Transliteration C: agriofonos Beta Code: a)grio/fwnos

English (LSJ)

ον,

   A with rough voice or tongue, like βαρβαρόφωνος, Od.8.294; Δᾶτις App.Anth.3.74.22.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγριόφωνος: -ον, ὁ ἔχων ἀγρίαν, ἤτοι τραχεῖαν φωνὴν ἢ γλῶσσαν· ὡς τὸ βαρβαρόφωνος, Ὀδ. Θ. 294.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
à la voix sauvage, au langage barbare.
Étymologie: ἄγριος, φωνή.

English (Autenrieth)

rude-voiced, of the Sintians of Lemnos, Od. 8.294†.

Spanish (DGE)

-ον
de lengua áspera e.d. no griega ἐς Λῆμνον μετὰ Σίντιας ἀγριοφώνους Od.8.294, Δᾶτις Eust.Pind.26.25.