πολύκεστος: Difference between revisions
From LSJ
Ὅστις γὰρ ἐν πολλοῖσιν ὡς ἐγὼ κακοῖς ζῇ, πῶς ὅδ᾽ Οὐχὶ κατθανὼν κέρδος φέρει; → For one who lives amidst such evils as I do, how could it not be best to die?
(Autenrieth) |
(33) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=([[κεντέω]]): [[much]] or [[richly]] [[embroidered]], Il. 3.371†. | |auten=([[κεντέω]]): [[much]] or [[richly]] [[embroidered]], Il. 3.371†. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br />(<b>επικ. τ.</b>) [[πολυκέντητος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[κεστός]] «στολισμένος με κεντίδια» (<span style="color: red;"><</span> <i>κεντῶ</i>)]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:19, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A with much needle-work, well-stitched, ἱμάς Il.3.371. (For -κεντ-τος.)
German (Pape)
[Seite 664] viel od. reich gestickt, ἱμάς, ein viel durchnähter, gesteppter Riemen, Il. 3, 371, πολύῤῥαφος u. ποικίλος erkl.
Greek (Liddell-Scott)
πολύκεστος: -ον, «πολυκέντητος, πολύρραφος, ποικίλος» (Σχόλ.), ἱμὰς Ἰλ. Γ. 371.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
orné de broderies ou de dessins variés.
Étymologie: πολύς, κεστός.
English (Autenrieth)
(κεντέω): much or richly embroidered, Il. 3.371†.
Greek Monolingual
-ον, Α
(επικ. τ.) πολυκέντητος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + κεστός «στολισμένος με κεντίδια» (< κεντῶ)].