Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπολιθόω: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
(big3_6)
(1)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> cien. [[petrificar]], [[convertir en piedra]] τὸ θερμὸν ἀπολιθοῖ el calor favorece la petrificación</i> Arist.<i>Pr</i>.937<sup>a</sup>17<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. [[convertirse en piedra]], [[petrificarse]] διὰ τὸ θερμόν Arist.<i>Pr</i>.937<sup>a</sup>14, ὑπὸ τοῦ ἡλίου Thphr.<i>HP</i> 4.7.2, (εἰς ποταμόν) τὸ ἐμβληθέν Arist.<i>Mir</i>.838<sup>a</sup>14, cf. Str.5.4.13<br /><b class="num">•</b>alquim., de una mezcla [[endurecerse]], <i>PHolm</i>.18.<br /><b class="num">II</b> de ahí, ref. a pers.<br /><b class="num">1</b> [[petrificar]], [[convertir en estatua]] φασὶ ταύτην (la Medusa) ἀπολιθοῦν τοὺς θεασαμένους αὐτήν Heraclit.Par.1<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. [[convertirse en piedra]] μεγέθει βραχίονός σου ἀπολιθωθήτωσαν que se conviertan en piedra (los enemigos) por el poder de tu brazo</i> LXX <i>Ex</i>.15.16.<br /><b class="num">2</b> fig. [[petrificar]], [[endurecer]] τῶν ψυχῶν φύσιν Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.301.1<br /><b class="num">•</b>gener. en v. med.-pas. [[quedarse de piedra]] por el terror o el asombro ἰδὼν αὐτὴν ἀπελιθώθη Heraclit.Par.1, cf. Ath.221b, Plu.2.766d, ἑωρακὼς τὸν Ἰησοῦν ... ἀπελιθώθη τὸ διορατικὸν τῆς ψυχῆς Ammon.<i>Ac</i>.M.85.1532B, por la maldad ψυχὴ ... διὰ τὴν κακίαν ἀπολιθωθεῖσα Origenes <i>Princ</i>.3.1.14, <i>Iob</i>.41.16, c. ac. de rel. πῶς ... οὐκ ἀπελιθώθησαν τὰς ψυχάς; Ath.Al.M.27.525D.<br /><b class="num">3</b> fig. en v. med. [[obstinarse]], [[empecinarse]] ante un razonamiento, Arr.<i>Epict</i>.1.5.2.<br /><b class="num">III</b> en v. med.-pas. [[quedar paralizado]] τὸ ἥμισυ μέρος τοῦ σώματος ἀπολιθωθέν <i>Anaph.Pil</i>.A 3.
|dgtxt=<b class="num">I</b> cien. [[petrificar]], [[convertir en piedra]] τὸ θερμὸν ἀπολιθοῖ el calor favorece la petrificación</i> Arist.<i>Pr</i>.937<sup>a</sup>17<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. [[convertirse en piedra]], [[petrificarse]] διὰ τὸ θερμόν Arist.<i>Pr</i>.937<sup>a</sup>14, ὑπὸ τοῦ ἡλίου Thphr.<i>HP</i> 4.7.2, (εἰς ποταμόν) τὸ ἐμβληθέν Arist.<i>Mir</i>.838<sup>a</sup>14, cf. Str.5.4.13<br /><b class="num">•</b>alquim., de una mezcla [[endurecerse]], <i>PHolm</i>.18.<br /><b class="num">II</b> de ahí, ref. a pers.<br /><b class="num">1</b> [[petrificar]], [[convertir en estatua]] φασὶ ταύτην (la Medusa) ἀπολιθοῦν τοὺς θεασαμένους αὐτήν Heraclit.Par.1<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. [[convertirse en piedra]] μεγέθει βραχίονός σου ἀπολιθωθήτωσαν que se conviertan en piedra (los enemigos) por el poder de tu brazo</i> LXX <i>Ex</i>.15.16.<br /><b class="num">2</b> fig. [[petrificar]], [[endurecer]] τῶν ψυχῶν φύσιν Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.301.1<br /><b class="num">•</b>gener. en v. med.-pas. [[quedarse de piedra]] por el terror o el asombro ἰδὼν αὐτὴν ἀπελιθώθη Heraclit.Par.1, cf. Ath.221b, Plu.2.766d, ἑωρακὼς τὸν Ἰησοῦν ... ἀπελιθώθη τὸ διορατικὸν τῆς ψυχῆς Ammon.<i>Ac</i>.M.85.1532B, por la maldad ψυχὴ ... διὰ τὴν κακίαν ἀπολιθωθεῖσα Origenes <i>Princ</i>.3.1.14, <i>Iob</i>.41.16, c. ac. de rel. πῶς ... οὐκ ἀπελιθώθησαν τὰς ψυχάς; Ath.Al.M.27.525D.<br /><b class="num">3</b> fig. en v. med. [[obstinarse]], [[empecinarse]] ante un razonamiento, Arr.<i>Epict</i>.1.5.2.<br /><b class="num">III</b> en v. med.-pas. [[quedar paralizado]] τὸ ἥμισυ μέρος τοῦ σώματος ἀπολιθωθέν <i>Anaph.Pil</i>.A 3.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπολῐθόω:''' превращать в камень Arst.; pass. каменеть Arst., Plut.
}}
}}

Revision as of 08:20, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολῐθόω Medium diacritics: ἀπολιθόω Low diacritics: απολιθόω Capitals: ΑΠΟΛΙΘΟΩ
Transliteration A: apolithóō Transliteration B: apolithoō Transliteration C: apolithoo Beta Code: a)poliqo/w

English (LSJ)

   A turn into stone, petrify, Arist.Pr.937a17, cf. Hellanic. 191 J., Pherecyd.77 J.:—Pass., ἀ. ὑπὸ τοῦ ἡλίου Thphr.HP4.7.2; become stone, Arist.Pr.937a14, Mir.838a14, Str.5.4.13, Palaeph.31; become hard, PHolm.4.38.

German (Pape)

[Seite 312] versteinern, Arist. probl. 24, 11; Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολῐθόω: μεταβάλλω εἰς λίθον, ἀπολιθώνω, Ἀριστ. Πρβλ. 24. 11, 1· πρβλ. Ἑλλάνικ. 125: Παθ., μεταβάλλομαι εἰς λίθον, Ἀριστ. ἔνθ’ ἀνωτ., π. Θαυμ. 95, Στράβ. 251.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
pétrifier ; Pass. être pétrifié.
Étymologie: ἀπό, λίθος.

Spanish (DGE)

I cien. petrificar, convertir en piedra τὸ θερμὸν ἀπολιθοῖ el calor favorece la petrificación Arist.Pr.937a17
en v. med.-pas. convertirse en piedra, petrificarse διὰ τὸ θερμόν Arist.Pr.937a14, ὑπὸ τοῦ ἡλίου Thphr.HP 4.7.2, (εἰς ποταμόν) τὸ ἐμβληθέν Arist.Mir.838a14, cf. Str.5.4.13
alquim., de una mezcla endurecerse, PHolm.18.
II de ahí, ref. a pers.
1 petrificar, convertir en estatua φασὶ ταύτην (la Medusa) ἀπολιθοῦν τοὺς θεασαμένους αὐτήν Heraclit.Par.1
en v. med.-pas. convertirse en piedra μεγέθει βραχίονός σου ἀπολιθωθήτωσαν que se conviertan en piedra (los enemigos) por el poder de tu brazo LXX Ex.15.16.
2 fig. petrificar, endurecer τῶν ψυχῶν φύσιν Gr.Nyss.Hom.in Cant.301.1
gener. en v. med.-pas. quedarse de piedra por el terror o el asombro ἰδὼν αὐτὴν ἀπελιθώθη Heraclit.Par.1, cf. Ath.221b, Plu.2.766d, ἑωρακὼς τὸν Ἰησοῦν ... ἀπελιθώθη τὸ διορατικὸν τῆς ψυχῆς Ammon.Ac.M.85.1532B, por la maldad ψυχὴ ... διὰ τὴν κακίαν ἀπολιθωθεῖσα Origenes Princ.3.1.14, Iob.41.16, c. ac. de rel. πῶς ... οὐκ ἀπελιθώθησαν τὰς ψυχάς; Ath.Al.M.27.525D.
3 fig. en v. med. obstinarse, empecinarse ante un razonamiento, Arr.Epict.1.5.2.
III en v. med.-pas. quedar paralizado τὸ ἥμισυ μέρος τοῦ σώματος ἀπολιθωθέν Anaph.Pil.A 3.

Russian (Dvoretsky)

ἀπολῐθόω: превращать в камень Arst.; pass. каменеть Arst., Plut.