ἀνοίμωκτος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
(big3_4)
(4)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que no ha sido llorado]], [[ἀνήρ]] A.<i>Ch</i>.433, τύχη A.<i>Ch</i>.511.
|dgtxt=-ον<br />[[que no ha sido llorado]], [[ἀνήρ]] A.<i>Ch</i>.433, τύχη A.<i>Ch</i>.511.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀνοίμωκτος]], -ον (Α) [[οιμωκτός]]<br />[[αθρήνητος]], [[άκλαυτος]].
}}
}}

Revision as of 06:55, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνοίμωκτος Medium diacritics: ἀνοίμωκτος Low diacritics: ανοίμωκτος Capitals: ΑΝΟΙΜΩΚΤΟΣ
Transliteration A: anoímōktos Transliteration B: anoimōktos Transliteration C: anoimoktos Beta Code: a)noi/mwktos

English (LSJ)

ον,

   A unmourned, unlamented, A.Ch.433,511.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνοίμωκτος: -ον, ὁ μὴ θρηνηθείς, Αἰσχύλ. Χο. 433. 511: - Ἐπίρρ. ἀνοιμωκτὶ [ῑ], ἄνευ οἰμωγῆς, ὅθεν ἀτιμωρητί, Σοφ. Αἴ. 1227.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non pleuré : τίμημα τύμβου τῆς ἀνοιμώκτου τύχης ESCHL honneur rendu à (ce) tombeau pour réparer l’omission de la plainte funèbre.
Étymologie: ἀ, οἰμώζω.

Spanish (DGE)

-ον
que no ha sido llorado, ἀνήρ A.Ch.433, τύχη A.Ch.511.

Greek Monolingual

ἀνοίμωκτος, -ον (Α) οιμωκτός
αθρήνητος, άκλαυτος.