Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκραγή: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(big3_14b)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekragi
|Transliteration C=ekragi
|Beta Code=e)kragh/
|Beta Code=e)kragh/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> gloss on [[ἔκρηξις]], Suid. (prob.f.l.for [[κραυγή]], as in Zonar.).</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> gloss on [[ἔκρηξις]], Suid. (prob.f.l.for [[κραυγή]], as in Zonar.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:35, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκρᾰγή Medium diacritics: ἐκραγή Low diacritics: εκραγή Capitals: ΕΚΡΑΓΗ
Transliteration A: ekragḗ Transliteration B: ekragē Transliteration C: ekragi Beta Code: e)kragh/

English (LSJ)

ἡ,    A gloss on ἔκρηξις, Suid. (prob.f.l.for κραυγή, as in Zonar.).

German (Pape)

[Seite 777] ἡ, = ἔκρηξις, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκρᾰγή: ἡ, ὡς ἑρμηνεία τῆς λέξεως ἔκρηξις παρὰ Σουΐδ. ἐν λ. - Πιθ. ἐσφ. γραφ. ἀντὶ κραυγὴ ὡς ἐν Λεξικῷ Ζωναρᾶ σ. 657.

Spanish (DGE)

(ἐκρᾰγή) -ῆς, ἡ ruptura, desgarro Sud.s.u. ἔκρηξις.