ἀντίτομος: Difference between revisions

From LSJ

κέρκος τῇ ἀλώπεκι μαρτυρεῖ → you can tell a fox by its tail, small traits give the clue to the character of a person

Source
(big3_5)
(5)
Line 24: Line 24:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> subst. τὸ ἀ.<br /><b class="num">1</b> [[cortado como remedio]], [[antídoto]] ὀδυσᾶν Pi.<i>P</i>.4.221, cf. <i>h.Cer</i>.229, Hsch.<br /><b class="num">2</b> sent. dud., quizá [[tomo]] o [[volumen]], <i>POxy</i>.381 (I d.C.).<br /><b class="num">3</b> bot. [[consuelda]] o [[sínfito mayor]], [[Symphytum officinale L.]], cf. <i>antitumon anagallicus</i>, <i>Gloss</i>.3.550.<br /><b class="num">II</b> adj. [[que tienen corte opuesto]] de la curvatura de las amígdalas, Paul.Aeg.6.30.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> subst. τὸ ἀ.<br /><b class="num">1</b> [[cortado como remedio]], [[antídoto]] ὀδυσᾶν Pi.<i>P</i>.4.221, cf. <i>h.Cer</i>.229, Hsch.<br /><b class="num">2</b> sent. dud., quizá [[tomo]] o [[volumen]], <i>POxy</i>.381 (I d.C.).<br /><b class="num">3</b> bot. [[consuelda]] o [[sínfito mayor]], [[Symphytum officinale L.]], cf. <i>antitumon anagallicus</i>, <i>Gloss</i>.3.550.<br /><b class="num">II</b> adj. [[que tienen corte opuesto]] de la curvatura de las amígdalas, Paul.Aeg.6.30.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀντίτομος]], -ον (Α) [[αντιτέμνω]]<br /><b>1.</b> αυτός που κόβεται για να χρησιμοποιηθεί στη [[θεραπεία]] κακού<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «ἀντίτομα ὀδυνᾱν» — φάρμακα για τις λύπες (<b>Πίνδ.</b>).
}}
}}

Revision as of 06:39, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίτομος Medium diacritics: ἀντίτομος Low diacritics: αντίτομος Capitals: ΑΝΤΙΤΟΜΟΣ
Transliteration A: antítomos Transliteration B: antitomos Transliteration C: antitomos Beta Code: a)nti/tomos

English (LSJ)

ον, (ἀντιτέμνω)

   A cut as a remedy for an evil:—Subst. ἀντίτομον, τό, remedy, antidote, h.Cer.229, Hsch.; ἀντίτομα ὀδυνᾶν antidotes for pains, Pi.P.4.221.    II having opposite curvatures for cutting, Paul.Aeg.6.30.

German (Pape)

[Seite 262] als Gegenmittel zu gebrauchen, φάρμακον, was auch fehlt, z. B. φαρμακώσαισ' ἀντίτομα ὀδυνᾶν Pind. P. 4, 221; vgl. H. h. Cer. 229.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντίτομος: -ον, (ἀντιτέμνω) ὁ τεμνόμενος ὡς θεραπεία κακοῦ τινος: - ἀντίτομον, τό, φάρμακον, ἀντίδοτον, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Δήμ. 229· ἀντίτομα ... ὀδυνᾶν, ἀντίδοτα ὀδυνῶν, Πινδ. Π. 4. 394.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 qui coupe à l’encontre en parl. de ciseaux, dont les deux branches coupent à l’encontre l’une de l’autre;
2 qui coupe de façon à s’opposer à, d’où subst. τὸ ἀντίτομον remède, antidote.
Étymologie: ἀντί, τέμνω.

English (Slater)

ἀντῐτομος n. pl. pro subs.,
   1 remedy c. gen. φαρμακώσαισ' ἀντίτομα στερεᾶν ὀδυνᾶν (κατὰ μεταφορὰν τὴν ἀπὸ τῶν ῥιζοτόμων. Σ.) (P. 4.221)

Spanish (DGE)

-ον
I subst. τὸ ἀ.
1 cortado como remedio, antídoto ὀδυσᾶν Pi.P.4.221, cf. h.Cer.229, Hsch.
2 sent. dud., quizá tomo o volumen, POxy.381 (I d.C.).
3 bot. consuelda o sínfito mayor, Symphytum officinale L., cf. antitumon anagallicus, Gloss.3.550.
II adj. que tienen corte opuesto de la curvatura de las amígdalas, Paul.Aeg.6.30.

Greek Monolingual

ἀντίτομος, -ον (Α) αντιτέμνω
1. αυτός που κόβεται για να χρησιμοποιηθεί στη θεραπεία κακού
2. φρ. «ἀντίτομα ὀδυνᾱν» — φάρμακα για τις λύπες (Πίνδ.).