ἀντίτομος: Difference between revisions
ἡ κέρκος τῇ ἀλώπεκι μαρτυρεῖ → you can tell a fox by its tail, small traits give the clue to the character of a person
(big3_5) |
(5) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> subst. τὸ ἀ.<br /><b class="num">1</b> [[cortado como remedio]], [[antídoto]] ὀδυσᾶν Pi.<i>P</i>.4.221, cf. <i>h.Cer</i>.229, Hsch.<br /><b class="num">2</b> sent. dud., quizá [[tomo]] o [[volumen]], <i>POxy</i>.381 (I d.C.).<br /><b class="num">3</b> bot. [[consuelda]] o [[sínfito mayor]], [[Symphytum officinale L.]], cf. <i>antitumon anagallicus</i>, <i>Gloss</i>.3.550.<br /><b class="num">II</b> adj. [[que tienen corte opuesto]] de la curvatura de las amígdalas, Paul.Aeg.6.30. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> subst. τὸ ἀ.<br /><b class="num">1</b> [[cortado como remedio]], [[antídoto]] ὀδυσᾶν Pi.<i>P</i>.4.221, cf. <i>h.Cer</i>.229, Hsch.<br /><b class="num">2</b> sent. dud., quizá [[tomo]] o [[volumen]], <i>POxy</i>.381 (I d.C.).<br /><b class="num">3</b> bot. [[consuelda]] o [[sínfito mayor]], [[Symphytum officinale L.]], cf. <i>antitumon anagallicus</i>, <i>Gloss</i>.3.550.<br /><b class="num">II</b> adj. [[que tienen corte opuesto]] de la curvatura de las amígdalas, Paul.Aeg.6.30. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀντίτομος]], -ον (Α) [[αντιτέμνω]]<br /><b>1.</b> αυτός που κόβεται για να χρησιμοποιηθεί στη [[θεραπεία]] κακού<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «ἀντίτομα ὀδυνᾱν» — φάρμακα για τις λύπες (<b>Πίνδ.</b>). | |||
}} | }} |
Revision as of 06:39, 29 September 2017
English (LSJ)
ον, (ἀντιτέμνω)
A cut as a remedy for an evil:—Subst. ἀντίτομον, τό, remedy, antidote, h.Cer.229, Hsch.; ἀντίτομα ὀδυνᾶν antidotes for pains, Pi.P.4.221. II having opposite curvatures for cutting, Paul.Aeg.6.30.
German (Pape)
[Seite 262] als Gegenmittel zu gebrauchen, φάρμακον, was auch fehlt, z. B. φαρμακώσαισ' ἀντίτομα ὀδυνᾶν Pind. P. 4, 221; vgl. H. h. Cer. 229.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίτομος: -ον, (ἀντιτέμνω) ὁ τεμνόμενος ὡς θεραπεία κακοῦ τινος: - ἀντίτομον, τό, φάρμακον, ἀντίδοτον, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Δήμ. 229· ἀντίτομα ... ὀδυνᾶν, ἀντίδοτα ὀδυνῶν, Πινδ. Π. 4. 394.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 qui coupe à l’encontre en parl. de ciseaux, dont les deux branches coupent à l’encontre l’une de l’autre;
2 qui coupe de façon à s’opposer à, d’où subst. τὸ ἀντίτομον remède, antidote.
Étymologie: ἀντί, τέμνω.
English (Slater)
ἀντῐτομος n. pl. pro subs.,
1 remedy c. gen. φαρμακώσαισ' ἀντίτομα στερεᾶν ὀδυνᾶν (κατὰ μεταφορὰν τὴν ἀπὸ τῶν ῥιζοτόμων. Σ.) (P. 4.221)
Spanish (DGE)
-ον
I subst. τὸ ἀ.
1 cortado como remedio, antídoto ὀδυσᾶν Pi.P.4.221, cf. h.Cer.229, Hsch.
2 sent. dud., quizá tomo o volumen, POxy.381 (I d.C.).
3 bot. consuelda o sínfito mayor, Symphytum officinale L., cf. antitumon anagallicus, Gloss.3.550.
II adj. que tienen corte opuesto de la curvatura de las amígdalas, Paul.Aeg.6.30.
Greek Monolingual
ἀντίτομος, -ον (Α) αντιτέμνω
1. αυτός που κόβεται για να χρησιμοποιηθεί στη θεραπεία κακού
2. φρ. «ἀντίτομα ὀδυνᾱν» — φάρμακα για τις λύπες (Πίνδ.).