βαβίζω: Difference between revisions

From LSJ

φλαύραν δ' οὐ σπάνις γυναῖκ' ἔχειν → it is not difficult to have a bad wife

Source
(big3_8)
(7)
Line 15: Line 15:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[ladrar]] Zenod. en Valckenaer <i>Animadvers.ad Ammonium</i> p.175.
|dgtxt=[[ladrar]] Zenod. en Valckenaer <i>Animadvers.ad Ammonium</i> p.175.
}}
{{grml
|mltxt=(Μ βαβύζω)<br />[[γαβγίζω]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[βρίζω]], [[κατηγορώ]]<br /><b>2.</b> [[μουρμουρίζω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Από την ηχομιμητική λ. <i>βαβ</i>, που μιμείται το [[γάβγισμα]] του σκύλου].
}}
}}

Revision as of 06:24, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βαβίζω Medium diacritics: βαβίζω Low diacritics: βαβίζω Capitals: ΒΑΒΙΖΩ
Transliteration A: babízō Transliteration B: babizō Transliteration C: vavizo Beta Code: babi/zw

English (LSJ)

or ἀωτ-ύζω,

   A = βαΰζω, Zenod. ap. Ammon.p.231 V.

German (Pape)

[Seite 423] u. βαβύζω, Sp. für βαΰζω, Zenodot. hinter Ammon.

Spanish (DGE)

ladrar Zenod. en Valckenaer Animadvers.ad Ammonium p.175.

Greek Monolingual

(Μ βαβύζω)
γαβγίζω
νεοελλ.
1. βρίζω, κατηγορώ
2. μουρμουρίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Από την ηχομιμητική λ. βαβ, που μιμείται το γάβγισμα του σκύλου].