βαρυτόνησις: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δ' ἡδέως ζῆν καὶ ἱλαρῶς οὐκ ἔξωθέν ἐστιν, ἀλλὰ τοὐναντίονἄνθρωπος τοῖς περὶ αὑτὸν πράγμασιν ἡδονὴν καὶ χάριν ὥσπερ ἐκ πηγῆς τοῦ ἤθους προστίθησιν → but a pleasant and happy life comes not from external things, but, on the contrary, man draws on his own character as a source from which to add the element of pleasure and joy to the things which surround him

Source
(big3_8)
(7)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[acentuación por enclisis]], [[baritonesis]] Eust.70.45, Sch.Er.<i>Il</i>.13.103c.
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[acentuación por enclisis]], [[baritonesis]] Eust.70.45, Sch.Er.<i>Il</i>.13.103c.
}}
{{grml
|mltxt=[[βαρυτόνησις]], η (Μ)<br />ο [[τονισμός]] με [[βαρεία]].
}}
}}

Revision as of 07:00, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰρῠτόνησις Medium diacritics: βαρυτόνησις Low diacritics: βαρυτόνησις Capitals: ΒΑΡΥΤΟΝΗΣΙΣ
Transliteration A: barytónēsis Transliteration B: barytonēsis Transliteration C: varytonisis Beta Code: baruto/nhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A grave accentuation, Eust.70.45.

German (Pape)

[Seite 435] ἡ, das Setzen des Gravis, Gramm.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰρῠτόνησις: -εως, ἡ, ὁ διὰ βαρείας τονισμός, Εὐστ. 70. 45.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
acentuación por enclisis, baritonesis Eust.70.45, Sch.Er.Il.13.103c.

Greek Monolingual

βαρυτόνησις, η (Μ)
ο τονισμός με βαρεία.