βραχύστομος: Difference between revisions
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(big3_9) |
(7) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br />[[de boca estrecha]] λιμήν Str.14.1.24, ἀγγεῖα Plu.2.47e, ὀπαί Hld.8.16.4. | |dgtxt=-ον<br />[[de boca estrecha]] λιμήν Str.14.1.24, ἀγγεῖα Plu.2.47e, ὀπαί Hld.8.16.4. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[βραχύστομος]], -ον (Α)<br />(για [[λιμάνι]]) με στενό [[στόμιο]] ή στενή είσοδο. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:01, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A with narrow mouth, λιμήν Str.14.1.24; ἀγγεῖα Plu.2.47e.
German (Pape)
[Seite 462] mit enger Mündung, λιμήν Strab. XIV, 641; ἀγγεῖον Plut. de audit. 10 M.
Greek (Liddell-Scott)
βραχύστομος: -ον, ὁ ἔχων στενόν, μικρὸν στόμα, Στράβων 641, Πλούτ. 2. 47Ε.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
à bouche ou à ouverture étroite.
Étymologie: βραχύς, στόμα.
Spanish (DGE)
-ον
de boca estrecha λιμήν Str.14.1.24, ἀγγεῖα Plu.2.47e, ὀπαί Hld.8.16.4.
Greek Monolingual
βραχύστομος, -ον (Α)
(για λιμάνι) με στενό στόμιο ή στενή είσοδο.