γυναικονόμος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(big3_10)
(8)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(γῠναικονόμος) -ου, ὁ [[ginecónomo]] magistrado encargado de la vigilancia de la conducta de las mujeres, de la supervisión de los asistentes a bodas, banquetes, etc., tb. de registrar a los jóvenes en el cuerpo de la ciudadanía, esp. en Atenas, Timocl.34.3, Men.<i>Fr</i>.238, Arist.<i>Pol</i>.1299<sup>a</sup>22, Philoch.65, Plu.<i>Sol</i>.21, Poll.8.112, Hsch.s.u. πλάτανος, en Siracusa, Phylarch.45, en otros lugares <i>SB</i> 9559.7, 11 (III a.C.), <i>SIG</i> 1219.17 (Gambreo III a.C.), <i>Thasos</i> 141.5 (II a.C.), <i>IG</i> 5(1).1390.26 (Andania I a.C.), <i>IM</i> 98.20 (II d.C.), <i>IG</i> 5(1).170.4 (Esparta II d.C.).
|dgtxt=(γῠναικονόμος) -ου, ὁ [[ginecónomo]] magistrado encargado de la vigilancia de la conducta de las mujeres, de la supervisión de los asistentes a bodas, banquetes, etc., tb. de registrar a los jóvenes en el cuerpo de la ciudadanía, esp. en Atenas, Timocl.34.3, Men.<i>Fr</i>.238, Arist.<i>Pol</i>.1299<sup>a</sup>22, Philoch.65, Plu.<i>Sol</i>.21, Poll.8.112, Hsch.s.u. πλάτανος, en Siracusa, Phylarch.45, en otros lugares <i>SB</i> 9559.7, 11 (III a.C.), <i>SIG</i> 1219.17 (Gambreo III a.C.), <i>Thasos</i> 141.5 (II a.C.), <i>IG</i> 5(1).1390.26 (Andania I a.C.), <i>IM</i> 98.20 (II d.C.), <i>IG</i> 5(1).170.4 (Esparta II d.C.).
}}
{{grml
|mltxt=[[γυναικονόμος]], ο (Α)<br />[[άρχοντας]] στην Αθήνα και άλλες πόλεις της αρχαίας Ελλάδας ο [[οποίος]] επέβλεπε την [[κοσμιότητα]] και τα ήθη τών [[γυναικών]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[γυνή]], <i>γυναικός</i> <span style="color: red;">+</span> -[[νομός]] <span style="color: red;"><</span> [[νέμω]] (<b>[[πρβλ]].</b> [[αγορανόμος]], [[αστυνόμος]])].
}}
}}

Revision as of 07:02, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γῠναικονόμος Medium diacritics: γυναικονόμος Low diacritics: γυναικονόμος Capitals: ΓΥΝΑΙΚΟΝΟΜΟΣ
Transliteration A: gynaikonómos Transliteration B: gynaikonomos Transliteration C: gynaikonomos Beta Code: gunaikono/mos

English (LSJ)

ὁ,

   A supervisor of women, title of magistrate at Athens and elsewhere, Timocl.32.3, Men.272, Arist.Pol. 1299a22, Philoch.103, IG5(1).170 (Sparta, iii A.D.), 1390.26 (Andania, i B. C.), SIG1219.17 (Gambreion).

Greek (Liddell-Scott)

γῠναικονόμος: ὁ, εἷς τῶν ἐν Ἀθήναις καὶ ἐν ἄλλαις πόλεσιν ἀρχόντων τῶν ἐπιμελουμένων τῶν ἠθῶν καὶ τῆς κοσμιότητος τῶν γυναικῶν, Τιμοκλ. Φιλοδ. 1, Μένανδ. Κεκρ. 1· ὁ Ἀριστ. (Πολ. 4. 15, 13) λέγει ὅτι ἦτο ὑπούργημα ἀριστοκρατικόν.― Πρβλ. παιδονόμος.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
gynéconome, surveillant des mœurs et de la tenue des femmes, à Athènes.
Étymologie: γυνή, νέμω.

Spanish (DGE)

(γῠναικονόμος) -ου, ὁ ginecónomo magistrado encargado de la vigilancia de la conducta de las mujeres, de la supervisión de los asistentes a bodas, banquetes, etc., tb. de registrar a los jóvenes en el cuerpo de la ciudadanía, esp. en Atenas, Timocl.34.3, Men.Fr.238, Arist.Pol.1299a22, Philoch.65, Plu.Sol.21, Poll.8.112, Hsch.s.u. πλάτανος, en Siracusa, Phylarch.45, en otros lugares SB 9559.7, 11 (III a.C.), SIG 1219.17 (Gambreo III a.C.), Thasos 141.5 (II a.C.), IG 5(1).1390.26 (Andania I a.C.), IM 98.20 (II d.C.), IG 5(1).170.4 (Esparta II d.C.).

Greek Monolingual

γυναικονόμος, ο (Α)
άρχοντας στην Αθήνα και άλλες πόλεις της αρχαίας Ελλάδας ο οποίος επέβλεπε την κοσμιότητα και τα ήθη τών γυναικών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γυνή, γυναικός + -νομός < νέμω (πρβλ. αγορανόμος, αστυνόμος)].