Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναγλυκαίνω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(6_5)
(3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀναγλῠκαίνω''': γλυκύνω: παθ., [[γίνομαι]] [[γλυκύς]], Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 3. 22, 3.
|lstext='''ἀναγλῠκαίνω''': γλυκύνω: παθ., [[γίνομαι]] [[γλυκύς]], Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 3. 22, 3.
}}
{{grml
|mltxt=<b>1.</b> [[κάνω]] [[κάτι]] ([[πάλι]]) [[γλυκό]], [[γλυκαίνω]], ξαναγλυκαίνω<br /><b>2.</b> <b>μέσ.</b> [[γίνομαι]] ([[πάλι]]) [[γλυκός]], γλυκαίνομαι, ξαναγλυκαίνομαι<br /><b>3.</b> (για [[ζύμη]]) [[γίνομαι]] [[νερουλός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ανα</i>- <span style="color: red;">+</span> [[γλυκαίνω]].
}}
}}

Revision as of 06:22, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναγλῠκαίνω Medium diacritics: ἀναγλυκαίνω Low diacritics: αναγλυκαίνω Capitals: ΑΝΑΓΛΥΚΑΙΝΩ
Transliteration A: anaglykaínō Transliteration B: anaglykainō Transliteration C: anaglykaino Beta Code: a)naglukai/nw

English (LSJ)

   A sweeten:—Pass., become sweet, Thphr.CP3.22.3.

German (Pape)

[Seite 183] versüßen, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναγλῠκαίνω: γλυκύνω: παθ., γίνομαι γλυκύς, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 3. 22, 3.

Greek Monolingual

1. κάνω κάτι (πάλι) γλυκό, γλυκαίνω, ξαναγλυκαίνω
2. μέσ. γίνομαι (πάλι) γλυκός, γλυκαίνομαι, ξαναγλυκαίνομαι
3. (για ζύμη) γίνομαι νερουλός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ανα- + γλυκαίνω.