ἀναίματος: Difference between revisions
From LSJ
πρὸς ἀλέξησιν τραπομένους → preparing to defend themselves
(big3_3) |
(3) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br />[[exangüe]], [[desangrado]] ἀναίματον [[βόσκημα]] δαιμόνων, σκιάν de Orestes, A.<i>Eu</i>.302<br /><b class="num">•</b>del caracol [[que carece de sangre]] enigma en Ath.63b. | |dgtxt=-ον<br />[[exangüe]], [[desangrado]] ἀναίματον [[βόσκημα]] δαιμόνων, σκιάν de Orestes, A.<i>Eu</i>.302<br /><b class="num">•</b>del caracol [[que carece de sangre]] enigma en Ath.63b. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (Α [[ἀναίματος]], -ον)<br />αυτός που δεν έχει [[αίμα]]<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που δεν χύνει [[αίμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀν</i>- στερ. <span style="color: red;">+</span> -<i>αιματος</i> <span style="color: red;"><</span> [[αἷμα]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:23, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A = ἄναιμος, A.Eu.302, Aenigm. ap. Ath.2.63b.
German (Pape)
[Seite 189] blutlos, βόσκημα δαιμόνων Aesch. Eum. 292; Ath. II, 63 b.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναίματος: -ον, ὁ ἄνευ αἵματος, μὴ μολυνθεὶς ὑφ’ αἵματος, Λατ. incruentus, ἀν. φυγαὶ Αἰσχύλ. Ἱκ. 196˙ χρὼς Εὐρ. Φοίν. 264˙ βωμὸς Πυθ. παρὰ Διογ. Λ. 8. 22.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
c. ἄναιμος.
Spanish (DGE)
-ον
exangüe, desangrado ἀναίματον βόσκημα δαιμόνων, σκιάν de Orestes, A.Eu.302
•del caracol que carece de sangre enigma en Ath.63b.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀναίματος, -ον)
αυτός που δεν έχει αίμα
αρχ.
αυτός που δεν χύνει αίμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀν- στερ. + -αιματος < αἷμα.