ἀνατήκω: Difference between revisions
Ἱερὸν ἀληθῶς ἐστιν ἡ συμβουλία → Consilia dare, res prorsus et vere sacra est → Ein Heiligtum ist in der Tat ein guter Rat
(big3_4) |
(4) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[derretir]] Meth.<i>Res</i>.1.44, ἀνατῆξον quizá derrítete</i>, ablándate</i> en un conjuro amoroso <i>PMichael</i>.27.8 (III/IV d.C.), en v. pas. οἱ δὲ χαλκεῖς τῷ ... ἀνατηκομένῳ σιδήρῳ ... παραπάσσουσι Plu.2.954a<br /><b class="num">•</b>fig. ταῖς ἡδοναῖς ἀνατήκειν τὰ σώματα relajar, ablandar los cuerpos con placeres</i> Plu.2.136b.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[derretirse]] de la nieve, Plb.2.16.9. | |dgtxt=<b class="num">1</b> [[derretir]] Meth.<i>Res</i>.1.44, ἀνατῆξον quizá derrítete</i>, ablándate</i> en un conjuro amoroso <i>PMichael</i>.27.8 (III/IV d.C.), en v. pas. οἱ δὲ χαλκεῖς τῷ ... ἀνατηκομένῳ σιδήρῳ ... παραπάσσουσι Plu.2.954a<br /><b class="num">•</b>fig. ταῖς ἡδοναῖς ἀνατήκειν τὰ σώματα relajar, ablandar los cuerpos con placeres</i> Plu.2.136b.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[derretirse]] de la nieve, Plb.2.16.9. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀνατήκω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[λειώνω]], [[αναλύω]] ([[μέταλλο]])<br /><b>2.</b> [[χαλαρώνω]], [[κάνω]] μαλθακό, [[εξασθενώ]] (το [[σώμα]]). | |||
}} | }} |
Revision as of 06:54, 29 September 2017
English (LSJ)
A melt: metaph., relax, τὸ σῶμα ἡδοναῖς Plu.2.136b:— Pass., of snow, thaw, Plb.2.16.9.
German (Pape)
[Seite 211] zerschmelzen, auflösen, übtr., verweichlichen, ταῖς ἡδοναῖς τὰ σώματα Plut. de san. tu. p. 406. – Pass., schmelzen, zerfließen, vom Schnee, Pol. 2, 16; vom Eisen, Plut. de prim. frig. 19.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνατήκω: μέλλ. -ξω, τήκω, ἀναλύω, μεταφ., χαλαρώνω, μαλακύνω, ἡδοναῖς τὰ σώματα Πλούτ. 2. 136D: - Παθ., τήκομαι, «λυώνω», Πολύβ. 2. 16, 9.
French (Bailly abrégé)
faire fondre, amollir ; Pass. fondre.
Étymologie: ἀνά, τήκω.
Spanish (DGE)
1 derretir Meth.Res.1.44, ἀνατῆξον quizá derrítete, ablándate en un conjuro amoroso PMichael.27.8 (III/IV d.C.), en v. pas. οἱ δὲ χαλκεῖς τῷ ... ἀνατηκομένῳ σιδήρῳ ... παραπάσσουσι Plu.2.954a
•fig. ταῖς ἡδοναῖς ἀνατήκειν τὰ σώματα relajar, ablandar los cuerpos con placeres Plu.2.136b.
2 en v. med. derretirse de la nieve, Plb.2.16.9.
Greek Monolingual
ἀνατήκω (Α)
1. λειώνω, αναλύω (μέταλλο)
2. χαλαρώνω, κάνω μαλθακό, εξασθενώ (το σώμα).