ἀντιμεθίστημι: Difference between revisions
δύστανοι καὶ πολύμοχθοι ματέρες Ἅιδᾳ τίκτουσαι τέκνα → wretched and much-enduring mothers, giving birth to children for Hades
(big3_5) |
(4) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr. en v. act. [[cambiar por su parte]], [[trastornar]] ψηφίσματα καὶ νόμον Ar.<i>Th</i>.362, τὴν πολιορκίαν Aristid.2.142.<br /><b class="num">II</b> intr. en v. med., c. dat. o εἰς y ac.<br /><b class="num">1</b> [[cambiarse]], [[pasarse]] εἰς τὸ αὐτὸ πρόσωπον ἀντιμεθίσταται pasa a la propia persona e.d. al estilo directo</i> Longin.27.1<br /><b class="num">•</b>c. pron. recíprocos [[intercambiar posiciones o lugares]] ἀ. ἀλλήλοις τό τε ὕδωρ καὶ ὁ [[ἀήρ]] Arist.<i>Ph</i>.209<sup>b</sup>25, cf. 211<sup>b</sup>27, <i>Mete</i>.366<sup>b</sup>20, ἀλλήλαις Iul.<i>Or</i>.8.241a<br /><b class="num">•</b>abs. [[cambiar posiciones]] Luc.<i>Dem.Enc</i>.37.<br /><b class="num">2</b> [[ser elemento constitutivo]] de la luz τὸ ἀντιμεθιστάμενον ταῖς ἀκτῖσιν ὕδωρ Alex.Aphr.<i>in Sens</i>.29.17. | |dgtxt=<b class="num">I</b> tr. en v. act. [[cambiar por su parte]], [[trastornar]] ψηφίσματα καὶ νόμον Ar.<i>Th</i>.362, τὴν πολιορκίαν Aristid.2.142.<br /><b class="num">II</b> intr. en v. med., c. dat. o εἰς y ac.<br /><b class="num">1</b> [[cambiarse]], [[pasarse]] εἰς τὸ αὐτὸ πρόσωπον ἀντιμεθίσταται pasa a la propia persona e.d. al estilo directo</i> Longin.27.1<br /><b class="num">•</b>c. pron. recíprocos [[intercambiar posiciones o lugares]] ἀ. ἀλλήλοις τό τε ὕδωρ καὶ ὁ [[ἀήρ]] Arist.<i>Ph</i>.209<sup>b</sup>25, cf. 211<sup>b</sup>27, <i>Mete</i>.366<sup>b</sup>20, ἀλλήλαις Iul.<i>Or</i>.8.241a<br /><b class="num">•</b>abs. [[cambiar posiciones]] Luc.<i>Dem.Enc</i>.37.<br /><b class="num">2</b> [[ser elemento constitutivo]] de la luz τὸ ἀντιμεθιστάμενον ταῖς ἀκτῖσιν ὕδωρ Alex.Aphr.<i>in Sens</i>.29.17. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀντιμεθίστημι]] (Α)<br />Ι. [[μετακινώ]], [[ανατρέπω]]<br />II. (-αμαι)<br />[[κάνω]] αμοιβαία [[αλλαγή]] θέσεων με κάποιον. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:56, 29 September 2017
English (LSJ)
A move from one side to the other, revolutionize, ψηφίσματα καὶ νόμον Ar.Th.362. II Pass., with aor. 2 and pf. Act., exchange places, ἀ. ἀλλήλοις τό τε ὕδωρ καὶ ὁ ἀήρ Arist.Ph. 209b25, cf. 211b27, Mete.366b20; ἀλλήλαις Jul.Or.8.241a. 2 make countermoves, Luc.Dem.Enc.37.
German (Pape)
[Seite 255] (s. ἵστημι), von einer Seite auf die andere stellen, umstellen, ψηφίσματα καὶ νόμον, umändern, Ar. Th. 362. – Med., sich auf die andere Seite hinstellen, Luc. Dem. enc. 37.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιμεθίστημι: μέλλ. -μεταστήσω, μετακινῶ ἀπὸ ἑνὸς μέρους εἰς ἕτερον, ἀνατρέπω, ψηφίσματα καὶ νόμον ζητοῦσ’ ἀντιμεθιστάναι Ἀριστοφ. Θεσμ. 362. ΙΙ. παθ., μετὰ ἀορ. β΄ καὶ πρκμ. ἐνεργ., μεταβαίνω ἀπὸ τοῦ ἑνὸς εἰς τὸ ἕτερον μέρος, ἀντιμεθισταμένων ἀλλήλοις τοῦ τε ἀέρος καὶ ὕδατος Ἀριστ. Φυσ. 4. 2. 4, πρβλ. 4. 4, 13, Μετεωρ. 2. 8, 27· πρβλ. ἀντιπεριίστημι 1. 2: ― μεταβαίνω εἰς τὸ ἕτερον μέρος, Λουκ. Δημ. Ἐγκ. 37.
French (Bailly abrégé)
transporter d’un côté à un autre, bouleverser;
Moy. ἀντιμεθίσταμαι;
1 se transporter d’un autre côté;
2 changer de place mutuellement, prendre la place l’un de l’autre.
Étymologie: ἀντί, μεθίστημι.
Spanish (DGE)
I tr. en v. act. cambiar por su parte, trastornar ψηφίσματα καὶ νόμον Ar.Th.362, τὴν πολιορκίαν Aristid.2.142.
II intr. en v. med., c. dat. o εἰς y ac.
1 cambiarse, pasarse εἰς τὸ αὐτὸ πρόσωπον ἀντιμεθίσταται pasa a la propia persona e.d. al estilo directo Longin.27.1
•c. pron. recíprocos intercambiar posiciones o lugares ἀ. ἀλλήλοις τό τε ὕδωρ καὶ ὁ ἀήρ Arist.Ph.209b25, cf. 211b27, Mete.366b20, ἀλλήλαις Iul.Or.8.241a
•abs. cambiar posiciones Luc.Dem.Enc.37.
2 ser elemento constitutivo de la luz τὸ ἀντιμεθιστάμενον ταῖς ἀκτῖσιν ὕδωρ Alex.Aphr.in Sens.29.17.
Greek Monolingual
ἀντιμεθίστημι (Α)
Ι. μετακινώ, ανατρέπω
II. (-αμαι)
κάνω αμοιβαία αλλαγή θέσεων με κάποιον.