ἀργυροδίνης: Difference between revisions
ἵνα οὖν μηδ' ἐν τούτῳ δῷ αὐτοῖς λαβήν (Photius, Fragments on the Epistle to the Romans 483.26) → so that he doesn't give them even here a handle (= an opportunity for refutation)
(big3_6) |
(6) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(ἀργῠροδίνης) -ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῑ-]<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [dór. gen. sg. -α B.8.26, ac. sg. -αν Call.<i>Cer</i>.13; ép. gen. sg. -α Panyas.31; jón. gen. sg. -εω Hes.<i>Fr</i>.26.19, dat. sg. -εϊ Triph.98]<br /><b class="num">1</b> [[de remolinos de plata]] de ríos <i>Il</i>.2.753, 21.8, 130, Hes.<i>Th</i>.340, <i>Fr</i>.26.19, B.l.c., 12.42, Panyas.l.c., Call.l.c., <i>Epic.Alex.Adesp</i>.5, D.P.433, Nonn.<i>D</i>.19.306, Philostr.<i>VS</i> 564.<br /><b class="num">2</b> [[que tiene incrustaciones de plata]] κολλήσας ἐλέφαντι καὶ ἀργυροδίνεϊ χαλκῷ Triph.l.c. | |dgtxt=(ἀργῠροδίνης) -ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῑ-]<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [dór. gen. sg. -α B.8.26, ac. sg. -αν Call.<i>Cer</i>.13; ép. gen. sg. -α Panyas.31; jón. gen. sg. -εω Hes.<i>Fr</i>.26.19, dat. sg. -εϊ Triph.98]<br /><b class="num">1</b> [[de remolinos de plata]] de ríos <i>Il</i>.2.753, 21.8, 130, Hes.<i>Th</i>.340, <i>Fr</i>.26.19, B.l.c., 12.42, Panyas.l.c., Call.l.c., <i>Epic.Alex.Adesp</i>.5, D.P.433, Nonn.<i>D</i>.19.306, Philostr.<i>VS</i> 564.<br /><b class="num">2</b> [[que tiene incrustaciones de plata]] κολλήσας ἐλέφαντι καὶ ἀργυροδίνεϊ χαλκῷ Triph.l.c. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀργυροδίνης]], ο (Α)<br />(επίθ. ποταμών) αυτός που σχηματίζει ασημένιες δίνες στα νερά του.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[άργυρος]] <span style="color: red;">+</span> [[δίνη]] «[[στρόβιλος]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:58, 29 September 2017
English (LSJ)
[ῑ], ου, Dor. ἀργῠρο-δίνας, α, ὁ, (δίνη)
A silver-eddying, epith.of rivers, Il.2.753, 21.8,130, Hes.Th.340, B.7.48, Call.Cer.13,Epic.Alex. Adesp.5, Nonn.D.19.304; late Prose, Philostr.VS2.1.14.
Greek (Liddell-Scott)
ἀργῠροδίνης: [ῑ], -ου, ὁ, (δίνη) ὁ ἀρχυροχρόους δίνας δηλ. ῥεύματα ἔχων, οὐδ’ ὅγε Πηνειῷ συμμίσγεται ἀργυροδίνῃ, «λαμπρὰ καὶ καλὰ ῥεύματα ἔχοντι δῖναι γὰρ αἱ τῶν ὑδάτων συστροφαί», (Σχόλ.) Ἰλ. Β. 753., Φ. 8, 130, Ἡσ. Θ. 340, κτλ.· πρβλ. Νόνν. Δ. 19. 304.
French (Bailly abrégé)
ου;
adj. m.
qui roule des flots d’argent.
Étymologie: ἄργυρος, δινέω.
English (Autenrieth)
(δίνη): silver-eddying; epith. of rivers. (Il.)
Spanish (DGE)
(ἀργῠροδίνης) -ου, ὁ
• Prosodia: [-ῑ-]
• Morfología: [dór. gen. sg. -α B.8.26, ac. sg. -αν Call.Cer.13; ép. gen. sg. -α Panyas.31; jón. gen. sg. -εω Hes.Fr.26.19, dat. sg. -εϊ Triph.98]
1 de remolinos de plata de ríos Il.2.753, 21.8, 130, Hes.Th.340, Fr.26.19, B.l.c., 12.42, Panyas.l.c., Call.l.c., Epic.Alex.Adesp.5, D.P.433, Nonn.D.19.306, Philostr.VS 564.
2 que tiene incrustaciones de plata κολλήσας ἐλέφαντι καὶ ἀργυροδίνεϊ χαλκῷ Triph.l.c.
Greek Monolingual
ἀργυροδίνης, ο (Α)
(επίθ. ποταμών) αυτός που σχηματίζει ασημένιες δίνες στα νερά του.
[ΕΤΥΜΟΛ. < άργυρος + δίνη «στρόβιλος»].