αὐτόδεκα: Difference between revisions

From LSJ

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
(big3_7)
(7)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=indecl. [[exactamente diez]] αὐ. ἐτῶν διελθόντων Th.5.20.
|dgtxt=indecl. [[exactamente diez]] αὐ. ἐτῶν διελθόντων Th.5.20.
}}
{{grml
|mltxt=[[αὐτόδεκα]] (Α)<br />ακριβώς [[δέκα]].
}}
}}

Revision as of 06:59, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐτόδεκα Medium diacritics: αὐτόδεκα Low diacritics: αυτόδεκα Capitals: ΑΥΤΟΔΕΚΑ
Transliteration A: autódeka Transliteration B: autodeka Transliteration C: aftodeka Beta Code: au)to/deka

English (LSJ)

   A just ten, Th.5.20.

Greek (Liddell-Scott)

αὐτόδεκα: ἀκριβῶς δέκα, Θουκ. 5. 20· ― αὐτο-δεκάς, άδος, ἡ, αὐτὸς ὁ ἀριθ. δέκα, αὐτὴ ἡ δεκάς. Πλωτῖν. 6. 6, 14.

French (Bailly abrégé)

adv.
juste dix, précisément dix.
Étymologie: αὐτός, δέκα.

Spanish (DGE)

indecl. exactamente diez αὐ. ἐτῶν διελθόντων Th.5.20.

Greek Monolingual

αὐτόδεκα (Α)
ακριβώς δέκα.