αὐτόδεκα

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐτόδεκα Medium diacritics: αὐτόδεκα Low diacritics: αυτόδεκα Capitals: ΑΥΤΟΔΕΚΑ
Transliteration A: autódeka Transliteration B: autodeka Transliteration C: aftodeka Beta Code: au)to/deka

English (LSJ)

just ten, Th.5.20.

Spanish (DGE)

indecl. exactamente diez αὐ. ἐτῶν διελθόντων Th.5.20.

French (Bailly abrégé)

adv.
juste dix, précisément dix.
Étymologie: αὐτός, δέκα.

German (Pape)

gerade zehn, Thuc. 5.20.

Russian (Dvoretsky)

αὐτόδεκα: ровно десять Thuc.

Greek (Liddell-Scott)

αὐτόδεκα: ἀκριβῶς δέκα, Θουκ. 5. 20· ― αὐτο-δεκάς, άδος, ἡ, αὐτὸς ὁ ἀριθ. δέκα, αὐτὴ ἡ δεκάς. Πλωτῖν. 6. 6, 14.

Greek Monolingual

αὐτόδεκα (Α)
ακριβώς δέκα.

Greek Monotonic

αὐτόδεκα: μόλις δέκα, σε Θουκ.

Middle Liddell

just ten, Thuc.

Lexicon Thucydideum

ipsis, to them themselves vel or totis decem, the full ten, 5.20.1, [vulgo commonly αὐτοδεκαετῶν]