γενειάσκω: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ φύσις ἁπάντων τῶν διδαγμάτων κρατεῖ → Natura superat omne doctrinae genus → Natur ist überlegen jedem Unterricht
(big3_9) |
(8) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[empezar a tener barba]] Pl.<i>Smp</i>.181d, X.<i>Cyr</i>.4.6.5, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.13129 (I d.C.), Aristid.Quint.66.30, Did.<i>CP</i> 5.45. | |dgtxt=[[empezar a tener barba]] Pl.<i>Smp</i>.181d, X.<i>Cyr</i>.4.6.5, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.13129 (I d.C.), Aristid.Quint.66.30, Did.<i>CP</i> 5.45. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[γενειάσκω]] (Α) [[γένυς]]<br /><b>1.</b> [[αρχίζω]] να [[αποκτώ]] γένεια<br /><b>2.</b> [[γίνομαι]] άντρας, [[ανδρώνομαι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:01, 29 September 2017
English (LSJ)
A begin to get a beard, Pl.Smp.181d, X.Cyr.4.6.5; ἄρτι γενειάσκων IG3.1314.
German (Pape)
[Seite 482] einen Bart bekommen, Plat. Conv. 181 d; Xen. Cyr. 4, 6, 5 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
γενειάσκω: γενειάζω, ἀρχίζω νὰ προσκτῶμαι γενειάδα, Πλάτ. Συμπ. 181D, Ξεν. Κύρ. 4. 6, 5· ἄρτι γενειάσκων Ἐπιγράμμ. Ἑλλην. 100.
French (Bailly abrégé)
seul. prés;
c. γενειάω.
Spanish (DGE)
empezar a tener barba Pl.Smp.181d, X.Cyr.4.6.5, IG 22.13129 (I d.C.), Aristid.Quint.66.30, Did.CP 5.45.
Greek Monolingual
γενειάσκω (Α) γένυς
1. αρχίζω να αποκτώ γένεια
2. γίνομαι άντρας, ανδρώνομαι.