δημιούργημα: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
(big3_11)
(9)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[producto de artesanía]], [[obra artesanal]] ῥυτὸν ... κέρας Ath.497c, δημιουργημάτων [[ἀποτύπωσις]] imitación de trabajos de artesanía</i> op. κλοπή Longin.13.4, χειρῶν δ. de un peplo, D.H.<i>Comp</i>.1.2, cf. 10.2, de una corona, I.<i>AI</i> 14.35, cf. Plu.2.559d, D.C.49.43.2<br /><b class="num">•</b>gener. [[obra]], [[producto del trabajo]] οὐ γὰρ τύχης οὐδ' ἀνθρώπων εἶναι δημιουργήματα del cosmos y su disposición, Zaleuc.226.27, τῶν δαιμόνων τὰ σφέτερα δημιουργήματα ... συνθεωρεῖσθαι παρεχόντων Iambl.<i>Myst</i>.2.7, cf. 1.5, κενὸν εἱμαρμένης δ. Vett.Val.31730, cf. D.Chr.12.34, 48.14, Poll.7.7, Vett.Val.260.8, Dam.<i>in Prm</i>.175<br /><b class="num">•</b>esp. [[obra de arte]] τὰ Φειδίου δημιουργήματα Iul.<i>Or</i>.3.54a, cf. D.Chr.12.49, 77/78.24, Aesop.102, de las copas de los dioses, Herm.<i>in Phdr</i>.202<br /><b class="num">•</b>en lit. judeo-crist. [[obra de la Creación]] del alma τὸ θεοειδὲς ἐκεῖνο δ. Ph.1.207 cf. 208, de los seres humanos, I.<i>AI</i> 12.23, Clem.Al.<i>Paed</i>.2.1.5, gener., Clem.Al.<i>Prot</i>.11.115.<br /><b class="num">2</b> [[criatura]] ἕωσπερ οὗ ... πρὸς ἀπότεξιν εὐτρεπὲς ἀπεργάσηται τὸ δ. (τὸ σπέρμα) hasta que, lista (la semilla) para el nacimiento, se realice la criatura</i> Hierocl.1.11.
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[producto de artesanía]], [[obra artesanal]] ῥυτὸν ... κέρας Ath.497c, δημιουργημάτων [[ἀποτύπωσις]] imitación de trabajos de artesanía</i> op. κλοπή Longin.13.4, χειρῶν δ. de un peplo, D.H.<i>Comp</i>.1.2, cf. 10.2, de una corona, I.<i>AI</i> 14.35, cf. Plu.2.559d, D.C.49.43.2<br /><b class="num">•</b>gener. [[obra]], [[producto del trabajo]] οὐ γὰρ τύχης οὐδ' ἀνθρώπων εἶναι δημιουργήματα del cosmos y su disposición, Zaleuc.226.27, τῶν δαιμόνων τὰ σφέτερα δημιουργήματα ... συνθεωρεῖσθαι παρεχόντων Iambl.<i>Myst</i>.2.7, cf. 1.5, κενὸν εἱμαρμένης δ. Vett.Val.31730, cf. D.Chr.12.34, 48.14, Poll.7.7, Vett.Val.260.8, Dam.<i>in Prm</i>.175<br /><b class="num">•</b>esp. [[obra de arte]] τὰ Φειδίου δημιουργήματα Iul.<i>Or</i>.3.54a, cf. D.Chr.12.49, 77/78.24, Aesop.102, de las copas de los dioses, Herm.<i>in Phdr</i>.202<br /><b class="num">•</b>en lit. judeo-crist. [[obra de la Creación]] del alma τὸ θεοειδὲς ἐκεῖνο δ. Ph.1.207 cf. 208, de los seres humanos, I.<i>AI</i> 12.23, Clem.Al.<i>Paed</i>.2.1.5, gener., Clem.Al.<i>Prot</i>.11.115.<br /><b class="num">2</b> [[criatura]] ἕωσπερ οὗ ... πρὸς ἀπότεξιν εὐτρεπὲς ἀπεργάσηται τὸ δ. (τὸ σπέρμα) hasta que, lista (la semilla) para el nacimiento, se realice la criatura</i> Hierocl.1.11.
}}
{{grml
|mltxt=το (AM [[δημιούργημα]]) [[δημιουργώ]]<br />[[έργο]] εμπνευσμένου δημιουργού, [[καλλιτέχνημα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[αποτέλεσμα]] δημιουργικών δυνάμεων και επιδράσεων («[[δημιούργημα]] πολλών κόπων και προσπαθειών»)<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> α) «δημιουργήματα της φαντασίας σου» — ανυπόστατες, υποκειμενικές σκέψεις ή υποψίες<br />β) «[[δημιούργημα]] του [[εαυτού]] του» — η [[πρόοδος]] του ή η [[αποτυχία]] του οφείλεται αποκλειστικά στον ίδιο<br />γ) «[[δημιούργημα]] του δασκάλου του, τών γονιών του κ.λπ.» — η [[επιτυχία]] ή η [[αποτυχία]] του οφείλεται [[κυρίως]] στον δάσκαλο κ.λπ.
}}
}}

Revision as of 07:03, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δημιούργημα Medium diacritics: δημιούργημα Low diacritics: δημιούργημα Capitals: ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΜΑ
Transliteration A: dēmioúrgēma Transliteration B: dēmiourgēma Transliteration C: dimioyrgima Beta Code: dhmiou/rghma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A a work of art, piece of workmanship, Longin.13.4 (pl.), Ath.11.497c, Herm. in Phdr. p.202 A.; δ. χειρῶν D.H.Comp.1; τὰ δ. Φειδίου Jul.Or.2.54b; οὐ τύχης οὐδ' ἀνθρώπων δ., of the universe, Zaleuc. ap. Stob.4.2.19, cf. Dam.Pr.175; θεοειδὲς δ. ᾧ λογιζόμεθα Ph.1.208; creature, πρὸς ἀπότεξιν εὐτρεπὲς δ. Hierocl.p.7 A.; also of actions, Iamb.Myst.1.5, 2.7.

German (Pape)

[Seite 562] τό, die Arbeit; χειρῶν Dion. Hal. C. V. init.; Ath. XI, 497 b u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

δημιούργημα: τό, ἔργον τέχνης, κατασκεύασμα, οὐ τύχης οὐδ’ ἀνθρώπων δ., ἐπὶ τοῦ σύμπαντος, Ζάλευκ. παρὰ Στοβ. 279. 20· δ. χειρῶν Διον. Ἁλ. π. Συνθέσ. 1.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 producto de artesanía, obra artesanal ῥυτὸν ... κέρας Ath.497c, δημιουργημάτων ἀποτύπωσις imitación de trabajos de artesanía op. κλοπή Longin.13.4, χειρῶν δ. de un peplo, D.H.Comp.1.2, cf. 10.2, de una corona, I.AI 14.35, cf. Plu.2.559d, D.C.49.43.2
gener. obra, producto del trabajo οὐ γὰρ τύχης οὐδ' ἀνθρώπων εἶναι δημιουργήματα del cosmos y su disposición, Zaleuc.226.27, τῶν δαιμόνων τὰ σφέτερα δημιουργήματα ... συνθεωρεῖσθαι παρεχόντων Iambl.Myst.2.7, cf. 1.5, κενὸν εἱμαρμένης δ. Vett.Val.31730, cf. D.Chr.12.34, 48.14, Poll.7.7, Vett.Val.260.8, Dam.in Prm.175
esp. obra de arte τὰ Φειδίου δημιουργήματα Iul.Or.3.54a, cf. D.Chr.12.49, 77/78.24, Aesop.102, de las copas de los dioses, Herm.in Phdr.202
en lit. judeo-crist. obra de la Creación del alma τὸ θεοειδὲς ἐκεῖνο δ. Ph.1.207 cf. 208, de los seres humanos, I.AI 12.23, Clem.Al.Paed.2.1.5, gener., Clem.Al.Prot.11.115.
2 criatura ἕωσπερ οὗ ... πρὸς ἀπότεξιν εὐτρεπὲς ἀπεργάσηται τὸ δ. (τὸ σπέρμα) hasta que, lista (la semilla) para el nacimiento, se realice la criatura Hierocl.1.11.

Greek Monolingual

το (AM δημιούργημα) δημιουργώ
έργο εμπνευσμένου δημιουργού, καλλιτέχνημα
νεοελλ.
1. αποτέλεσμα δημιουργικών δυνάμεων και επιδράσεων («δημιούργημα πολλών κόπων και προσπαθειών»)
2. φρ. α) «δημιουργήματα της φαντασίας σου» — ανυπόστατες, υποκειμενικές σκέψεις ή υποψίες
β) «δημιούργημα του εαυτού του» — η πρόοδος του ή η αποτυχία του οφείλεται αποκλειστικά στον ίδιο
γ) «δημιούργημα του δασκάλου του, τών γονιών του κ.λπ.» — η επιτυχία ή η αποτυχία του οφείλεται κυρίως στον δάσκαλο κ.λπ.