ἡδυπάθημα: Difference between revisions

From LSJ

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197
(Bailly1_2)
(16)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> disposition à la joie, enjouement;<br /><b>2</b> mollesse, sensualité.<br />'''Étymologie:''' [[ἡδυπαθέω]].
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> disposition à la joie, enjouement;<br /><b>2</b> mollesse, sensualité.<br />'''Étymologie:''' [[ἡδυπαθέω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἡδυπάθημα]], τὸ (Α) [[ηδυπαθώ]]<br />[[ηδυπάθεια]], [[απόλαυση]] («[[ἡδυπάθημα]] σαρκός», <b>Ανθ. Παλ.</b>).
}}
}}

Revision as of 07:17, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡδῠπάθημα Medium diacritics: ἡδυπάθημα Low diacritics: ηδυπάθημα Capitals: ΗΔΥΠΑΘΗΜΑ
Transliteration A: hēdypáthēma Transliteration B: hēdypathēma Transliteration C: idypathima Beta Code: h(dupa/qhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A enjoyment, σαρκός AP9.496 (<Ath.>).

German (Pape)

[Seite 1154] τό, = ἡδυπάθεια, Athen. ep. 1 (IX,496).

Greek (Liddell-Scott)

ἡδυπάθημα: τό, ἀπόλαυσις, Ἀνθ. Π. 9. 496.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
1 disposition à la joie, enjouement;
2 mollesse, sensualité.
Étymologie: ἡδυπαθέω.

Greek Monolingual

ἡδυπάθημα, τὸ (Α) ηδυπαθώ
ηδυπάθεια, απόλαυσηἡδυπάθημα σαρκός», Ανθ. Παλ.).