ἡμισιάζω: Difference between revisions

From LSJ

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
(CSV import)
 
(16)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=h(misia/zw
|Beta Code=h(misia/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">halve</b>, Asclep.<span class="title">Tact.</span>12.11:</span> ἡμισσειάζω, Hero <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">*Geom</b>.7.4 (Pass.), al.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">halve</b>, Asclep.<span class="title">Tact.</span>12.11:</span> ἡμισσειάζω, Hero <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">*Geom</b>.7.4 (Pass.), al.</span>
}}
{{grml
|mltxt=[[ἡμισιάζω]] και ἡμισειάζω (Α) [[ήμισυς]]<br />[[διαιρώ]] [[κάτι]] σε δύο ίσα μέρη, [[διχοτομώ]], μεσιάζω.
}}
}}

Revision as of 07:17, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡμῐσιάζω Medium diacritics: ἡμισιάζω Low diacritics: ημισιάζω Capitals: ΗΜΙΣΙΑΖΩ
Transliteration A: hēmisiázō Transliteration B: hēmisiazō Transliteration C: imisiazo Beta Code: h(misia/zw

English (LSJ)

   A halve, Asclep.Tact.12.11: ἡμισσειάζω, Hero

   A *Geom.7.4 (Pass.), al.

Greek Monolingual

ἡμισιάζω και ἡμισειάζω (Α) ήμισυς
διαιρώ κάτι σε δύο ίσα μέρη, διχοτομώ, μεσιάζω.