θαλπτήριος: Difference between revisions
From LSJ
ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat
(Bailly1_3) |
(16) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui réchauffe.<br />'''Étymologie:''' [[θάλπω]]. | |btext=ος, ον :<br />qui réchauffe.<br />'''Étymologie:''' [[θάλπω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-α, -ο (Α [[θαλπτήριος]], -ον)<br />αυτός που θάλπει, που θερμαίνει.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>θάλπ</i>-<i>ω</i> <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>τήριος</i> (<b>[[πρβλ]].</b> <i>εξιλασ</i>-<i>τήριος</i>, <i>θρεπ</i>-<i>τήριος</i>)]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:17, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A warming, σάνδαλα . . ποδῶν θ. AP6.206.1 (Antip. Sid.).
German (Pape)
[Seite 1184] erwärmend, σάνδαλα ποδῶν θαλπτήρια Antp. Sid. 21 (VI, 206).
Greek (Liddell-Scott)
θαλπτήριος: -ον, θερμαίνων, σάνδαλα... ποδῶν θ. Ἀνθ. Π. 6. 206.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui réchauffe.
Étymologie: θάλπω.
Greek Monolingual
-α, -ο (Α θαλπτήριος, -ον)
αυτός που θάλπει, που θερμαίνει.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θάλπ-ω + κατάλ. -τήριος (πρβλ. εξιλασ-τήριος, θρεπ-τήριος)].