μεταλήγω: Difference between revisions
Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt
(Autenrieth) |
(24) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=aor. opt. μεταλλήξειε, [[part]]. -λλήξαντι: [[cease]] [[from]]. (Il.) | |auten=aor. opt. μεταλλήξειε, [[part]]. -λλήξαντι: [[cease]] [[from]]. (Il.) | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μεταλήγω]], επικ. τ. [[μεταλλήγω]] (Α)<br />[[παύω]], [[σταματώ]], [[διακόπτω]] [[κάτι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:27, 29 September 2017
English (LSJ)
Ep. μεταλλήγω,
A leave off, cease from, c. gen., μεταλλήξαντι χόλοιο Il.9.157, cf. h.Cer.339: abs., in Ep. impf. μεταλλήγεσκεν, A.R.3.951.
German (Pape)
[Seite 148] nachher aufhören, ablassen, von Etwas, μεταλλήξαντι χόλοιο, Il. 9, 157. 261. 299, H. h. Cer. 340, überall in der epischen Form mit doppeltem λ., μεταλλήγεσκεν, Ap. Rh. 3, 951.
Greek (Liddell-Scott)
μεταλήγω: Ἐπικ. μεταλλήγω, μέλλ. -ξω· ― ἀφίνω, λήγω, παύομαι ἀπό τινος, μετὰ γεν. μεταλλήξαντι (Ἐπικ. τύπ.) χόλοιο, «παυσαμένῳ τῆς ὀργῆς» (Σχόλ.), Ἰλ. Ι. 157, 261, 299· Ἐπικ. παρατ. μεταλλήγεσκεν Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 951.
French (Bailly abrégé)
mettre fin à, cesser, gén..
Étymologie: μετά, λήγω.
English (Autenrieth)
aor. opt. μεταλλήξειε, part. -λλήξαντι: cease from. (Il.)
Greek Monolingual
μεταλήγω, επικ. τ. μεταλλήγω (Α)
παύω, σταματώ, διακόπτω κάτι.