μαθήτρια: Difference between revisions

From LSJ

θαρσεῖν χρὴ φίλε Βάττε: τάχ' αὔριον ἔσσετ' ἄμεινον → you need to be brave, dear Battus; perhaps tomorrow will be better | Take heart, dear Battos! Tomorrow will be better.

Source
(T22)
(23)
Line 21: Line 21:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=μαθητριας, ἡ (a [[feminine]] [[form]] of [[μαθητής]]; cf. [[ψάλτης]], [[ψάλτρια]], etc., in [[Alexander]] Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii., p. 425), a [[female]] [[disciple]]; equivalent to a Christian [[woman]]: Diodorus 2,52; ([[Diogenes]] Laërtius 4,2; 8,42.)  
|txtha=μαθητριας, ἡ (a [[feminine]] [[form]] of [[μαθητής]]; cf. [[ψάλτης]], [[ψάλτρια]], etc., in [[Alexander]] Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii., p. 425), a [[female]] [[disciple]]; equivalent to a Christian [[woman]]: Diodorus 2,52; ([[Diogenes]] Laërtius 4,2; 8,42.)  
}}
{{grml
|mltxt=η (AM [[μαθήτρια]])<br /><b>βλ.</b> [[μαθητής]].
}}
}}

Revision as of 07:35, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μᾰθήτρια Medium diacritics: μαθήτρια Low diacritics: μαθήτρια Capitals: ΜΑΘΗΤΡΙΑ
Transliteration A: mathḗtria Transliteration B: mathētria Transliteration C: mathitria Beta Code: maqh/tria

English (LSJ)

ἡ, = sq., D.S.2.52, Act.Ap.9.36, D.L.4.2.

Greek (Liddell-Scott)

μᾰθήτρια: ἡ, = τῷ ἑπομ., Διόδ. 2. 52, Διογ. Λ. 4. 2.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
fém. de μαθητής.

English (Strong)

feminine from μαθητής; a female pupil: disciple.

English (Thayer)

μαθητριας, ἡ (a feminine form of μαθητής; cf. ψάλτης, ψάλτρια, etc., in Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii., p. 425), a female disciple; equivalent to a Christian woman: Diodorus 2,52; (Diogenes Laërtius 4,2; 8,42.)

Greek Monolingual

η (AM μαθήτρια)
βλ. μαθητής.