μυδαίνω: Difference between revisions
From LSJ
Θεοῦ πέφυκε δῶρον εὐγνώμων τρόπος → Donum divinum est bona mens et mores probi → Ein göttliches Geschenk ist einsichtsvolle Art
(6_1) |
(26) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μῡδαίνω''': ([[μύδος]]) [[διαβρέχω]], [[ὑγραίνω]], Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1042, Λυκόφρ. 1008· [[ὡσαύτως]] = [[σήπω]], Ἡσύχ. | |lstext='''μῡδαίνω''': ([[μύδος]]) [[διαβρέχω]], [[ὑγραίνω]], Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1042, Λυκόφρ. 1008· [[ὡσαύτως]] = [[σήπω]], Ἡσύχ. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μυδαίνω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[υγραίνω]], [[μουσκεύω]]<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[σήπω]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>μυδ</i>- του <i>μυδῶ</i> «[[είμαι]] [[μούσκεμα]]» με μεταβατική σημ. [[κατά]] τα ρ. σε -[[αίνω]]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:00, 29 September 2017
English (LSJ)
(μύδος A)
A wet, soak, φάρμακα μυδήνας A.R.3.1247, cf. 1042, Lyc. 1008; also, = σήπω, Hsch. [ῠ in διαμυδαίνω.]
German (Pape)
[Seite 213] befeuchten, benetzen, durchwässern; Ap. Rh. 3, 1042. 1247; Lycophr. 1008; auch = durch Nässe verfaulen lassen, σήπω, Hesych.
Greek (Liddell-Scott)
μῡδαίνω: (μύδος) διαβρέχω, ὑγραίνω, Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1042, Λυκόφρ. 1008· ὡσαύτως = σήπω, Ἡσύχ.
Greek Monolingual
μυδαίνω (Α)
1. υγραίνω, μουσκεύω
2. (κατά τον Ησύχ.) «σήπω».
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. μυδ- του μυδῶ «είμαι μούσκεμα» με μεταβατική σημ. κατά τα ρ. σε -αίνω].