Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περινοτίζω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(6_3)
(32)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''περινοτίζω''': [[ὑγραίνω]] ὁλόγυρα, [[περιβρέχω]], Ἀλέξ. Τραλλ. 1. σ. 74.
|lstext='''περινοτίζω''': [[ὑγραίνω]] ὁλόγυρα, [[περιβρέχω]], Ἀλέξ. Τραλλ. 1. σ. 74.
}}
{{grml
|mltxt=Α<br />[[υγραίνω]] [[ολόγυρα]], [[περιβρέχω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[νοτίζω]] «[[υγραίνω]], [[βρέχω]]»].
}}
}}

Revision as of 12:04, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περινοτίζω Medium diacritics: περινοτίζω Low diacritics: περινοτίζω Capitals: ΠΕΡΙΝΟΤΙΖΩ
Transliteration A: perinotízō Transliteration B: perinotizō Transliteration C: perinotizo Beta Code: perinoti/zw

English (LSJ)

   A moisten all round, Sor.1.22 (Pass.); τὸ πρόσωπον Alex. Trall.1.15.

German (Pape)

[Seite 583] rings befeuchten, Alex. Trall.

Greek (Liddell-Scott)

περινοτίζω: ὑγραίνω ὁλόγυρα, περιβρέχω, Ἀλέξ. Τραλλ. 1. σ. 74.

Greek Monolingual

Α
υγραίνω ολόγυρα, περιβρέχω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + νοτίζω «υγραίνω, βρέχω»].