πολυμιγία: Difference between revisions

From LSJ

Ἐλεεινότατόν μοι φαίνετ' ἀτυχία φίλου → Miseria amici mihi suprema est miseria → Am meisten Mitleid, scheint's, heischt eines Freundes Leid

Menander, Monostichoi, 180
(Bailly1_4)
(33)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />mélange de plusieurs choses, confusion.<br />'''Étymologie:''' [[πολυμιγής]].
|btext=ας (ἡ) :<br />mélange de plusieurs choses, confusion.<br />'''Étymologie:''' [[πολυμιγής]].
}}
{{grml
|mltxt=ἡ, Α [[πολυμιγής]]<br /><b>1.</b> [[ανάμιξη]] διαφόρων συστατικών<br /><b>2.</b> πολυποίκιλη [[σύνθεση]]<br /><b>3.</b> [[σύγχυση]], [[ανακάτεμα]].
}}
}}

Revision as of 12:19, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυμῐγία Medium diacritics: πολυμιγία Low diacritics: πολυμιγία Capitals: ΠΟΛΥΜΙΓΙΑ
Transliteration A: polymigía Transliteration B: polymigia Transliteration C: polymigia Beta Code: polumigi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A mixture of many components, Plu.2.661e, S.E.M.9.6; multifarious composition, Diog.Oen.8.    II confusion, Ph.1.426.

German (Pape)

[Seite 666] ἡ, Mischung aus vielerlei Dingen; Plut. Symp. 4, 1, 2; S. Emp. adv. phys. 1, 6.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
mélange de plusieurs choses, confusion.
Étymologie: πολυμιγής.

Greek Monolingual

ἡ, Α πολυμιγής
1. ανάμιξη διαφόρων συστατικών
2. πολυποίκιλη σύνθεση
3. σύγχυση, ανακάτεμα.