μητρόθεν: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
(25)
(5)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=(Α [[μητρόθεν]], δωρ. τ. [[ματρόθεν]])<br /><b>1.</b> <b>επίρρ.</b> από την [[πλευρά]] της μητέρας («[[ματρόθεν]] Ἀστυδάμειας», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>2.</b> από τήν [[ίδια]] τη [[μητέρα]] ή από το μητρικό [[χέρι]] («ὅν ἐξέθρεψα [[μητρόθεν]] δεδεγμένη», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>3.</b> από την [[κοιλιά]] ή από τα [[σπλάγχνα]] της μητέρας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μήτηρ]], <i>μητρός</i> <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>θεν</i>, [[κατά]] το <i>πατρό</i>-<i>θεν</i>].
|mltxt=(Α [[μητρόθεν]], δωρ. τ. [[ματρόθεν]])<br /><b>1.</b> <b>επίρρ.</b> από την [[πλευρά]] της μητέρας («[[ματρόθεν]] Ἀστυδάμειας», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>2.</b> από τήν [[ίδια]] τη [[μητέρα]] ή από το μητρικό [[χέρι]] («ὅν ἐξέθρεψα [[μητρόθεν]] δεδεγμένη», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>3.</b> από την [[κοιλιά]] ή από τα [[σπλάγχνα]] της μητέρας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μήτηρ]], <i>μητρός</i> <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>θεν</i>, [[κατά]] το <i>πατρό</i>-<i>θεν</i>].
}}
{{lsm
|lsmtext='''μητρόθεν:''' ([[μήτηρ]]), Δωρ. μᾱτρ-, επίρρ.:<br /><b class="num">1.</b> από τη [[μητέρα]], από την [[πλευρά]] της μητέρας, σε Ηρόδ., Πίνδ.<br /><b class="num">2.</b> από τη [[μητέρα]] κάποιου, από τα χέρια της μητέρας κάποιου, σε Αισχύλ., Αριστοφ.<br /><b class="num">3.</b> από τη [[μήτρα]] της μάνας κάποιου, σε Αισχύλ.
}}
}}

Revision as of 00:20, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μητρόθεν Medium diacritics: μητρόθεν Low diacritics: μητρόθεν Capitals: ΜΗΤΡΟΘΕΝ
Transliteration A: mētróthen Transliteration B: mētrothen Transliteration C: mitrothen Beta Code: mhtro/qen

English (LSJ)

Dor. ματρόθεν (also μήτρο-θε Pi.I.3.17), Adv., (μήτηρ)

   A from the mother, by the mother's side, Id.O.7.24; καταλέξει ἑωυτὸν μ. Hdt. 1.173, cf. PMag.Par.1.316; τὰ μ. Κρῆσσα Hdt.7.99.    2 from one's mother, μ. δεδεγμένη A.Ch.750, cf. Ar.Ach.478.    3 from one's mother's womb, φυγόντα μ. σκότον A.Th.664, cf. Ch.607 (lyr.): with the force of a gen., ἦ ματρόθεν . . λέκτρ' ἐπλήσω; S.OC527 (lyr.).— Poet. word, used by Hdt., and in later Prose, Luc.Tox.51, Alex.11, Arch.Pap.2.444 (ii A.D.), D.C.49.23.

German (Pape)

[Seite 179] von der Mutter her, von Mutterseite; ματρόθεν Ἀστυδαμείας, Pind. Ol. 7, 24; τὰ μα τρόθεν, P. 2, 28; ὃν ἐξέθρεψα μητρόθεν δεδεγμένη, Aesch. Ch. 739; φυγόντα μητρόθεν σκότον, Spt. 646; ἦ μητρόθεν δυσώνυμα λέκτρ' ἐπλήσω, Soph. O. C. 531; Eur. Ion 672; Ar. Ach. 454; καταλέξει ἑωυτὸν μητρόθεν, Her. 1, 173; Sp., wie Luc. Alex. 11.

Greek (Liddell-Scott)

μητρόθεν: Δωρ. μᾱτρ-, ἐπίρρ. (μήτηρ) ἐκ μητρὸς, πρὸς μητρός, Πινδ. Ο. 7. 41· καταλέξει ἑαυτὸν μ. Ἡρόδ. 1. 173· οὕτω, τὰ μ. ὁ αὐτ. 7. 99. 2) ἐξ αὐτῆς τῆς μητρός, ἐκ χειρὸς τῆς μητρός, μητρ. δεδεγμένη Αἰσχύλ. Χο. 750, πρβλ. Ἀριστοφ. Ἀχ. 478. 3) ἐκ κοιλίας μητρός, μητρ. φυγὼν σκότον Αἰσχύλ. Θήβ. 664, πρβλ. Χο. 670. 4) ἐν Σοφ. Ο. Κ. 527, ἦ ματρόθεν... λέκτρ’ ἐπλήσω; εἶναι μικρόν τι πλέον τῆς γεν. - Λέξις ποιητ. ἐν χρήσει παρ’ Ἡροδ. καὶ τοῖς μεταγεν. πεζογράφοις, ὡς Λουκ. Τίμ. 51.

French (Bailly abrégé)

adv.
1 de la mère, du côté de la mère;
2 du sein de sa mère;
3 de la main de sa mère.
Étymologie: μήτηρ, -θεν.

Greek Monolingual

μητρόθεν, δωρ. τ. ματρόθεν)
1. επίρρ. από την πλευρά της μητέρας («ματρόθεν Ἀστυδάμειας», Πίνδ.)
2. από τήν ίδια τη μητέρα ή από το μητρικό χέρι («ὅν ἐξέθρεψα μητρόθεν δεδεγμένη», Αισχύλ.)
3. από την κοιλιά ή από τα σπλάγχνα της μητέρας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μήτηρ, μητρός + επιρρμ. κατάλ. -θεν, κατά το πατρό-θεν].

Greek Monotonic

μητρόθεν: (μήτηρ), Δωρ. μᾱτρ-, επίρρ.:
1. από τη μητέρα, από την πλευρά της μητέρας, σε Ηρόδ., Πίνδ.
2. από τη μητέρα κάποιου, από τα χέρια της μητέρας κάποιου, σε Αισχύλ., Αριστοφ.
3. από τη μήτρα της μάνας κάποιου, σε Αισχύλ.