παντέλεια: Difference between revisions
(30) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ἡ, Α [[παντελής]]<br /><b>1.</b> ο [[μέγιστος]] [[βαθμός]], το [[κορύφωμα]], η απόλυτη [[πληρότητα]] («τοιαύτην συνέβη [[γενέσθαι]] τὴν παντέλειαν τῆς καταφθορᾱς, [[ὥστε]] καὶ τὰς βάσεις τῶν πύργων... ὑπὸ τοῡ πυρὸς ἀχρειωθῆναι», <b>Πολ.</b>)<br /><b>2.</b> (στους Πυθαγορείους) ο [[αριθμός]] [[δέκα]]. | |mltxt=ἡ, Α [[παντελής]]<br /><b>1.</b> ο [[μέγιστος]] [[βαθμός]], το [[κορύφωμα]], η απόλυτη [[πληρότητα]] («τοιαύτην συνέβη [[γενέσθαι]] τὴν παντέλειαν τῆς καταφθορᾱς, [[ὥστε]] καὶ τὰς βάσεις τῶν πύργων... ὑπὸ τοῡ πυρὸς ἀχρειωθῆναι», <b>Πολ.</b>)<br /><b>2.</b> (στους Πυθαγορείους) ο [[αριθμός]] [[δέκα]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''παντέλεια:''' ἡ, [[ολοκλήρωση]], [[τελειοποίηση]], σε Πολύβ. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:48, 31 December 2018
English (LSJ)
ἡ,
A consummation, ἡ π. τῆς καταφθορᾶς Plb.1.48.9; π. ἀρετῆς Ph.1.38; πᾶσα πολιτικὰ κοινωνία λύρας παντελῄᾳ ποτέοικεν prob. in Hippod. ap. Stob.4.1.94; εἰς ἀσφαλῆ τινα καὶ βεβαίαν π. ἀγαθῶν ἐξικόμενον Plu.2.106If; εἰς π. διδαχθῆναι, opp. εἰς τύπωσιν, Phld. Rh.2.34S.; τριετηρικὴ π., of the great mysteries, Plu.2.671d, cf. IG 3.77. II παντέλεια was a Pythagorean name of the number ten, Theol.Ar.63.
German (Pape)
[Seite 463] ἡ, Vollendung, der höchstmögliche Grad; τῆς καταφθορᾶς, Pol. 1, 48, 9; Sp.; – τριετηρικὴ παντ. nennt Plut. Symp. 4, 6, 1 die großen Mysterien. – Bei den Pythagoräern hieß die Zehnzahl so, Theol. arithm. p. 63.
Greek (Liddell-Scott)
παντέλεια: ἡ, ἡ παντελὴς τελειότης, τοιαύτην συνέβη γενέσθαι τὴν παντέλειαν τῆς καταφθορᾶς, ὥστε καὶ τὰς βάσεις τῶν πύργων .. ὑπὸ τοῦ πυρὸς ἄχρειωθῆναι Πολύβ. 1. 48, 9· π. τῶν ἀγαθῶν, ἐπὶ τῆς μυήσεως εἰς τὰ μυστήρια, Πλούτ. 2. 1061Ε, Κλήμ. Ἀλ. 498 τριετηρικὴ π., ἐπὶ τῶν μεγάλων μυστηρίων, Πλούτ. 2. 671D. ΙΙ. παντέλεια ἦτο πυθαγόρειον ὄνομα τοῦ ἀριθμοῦ δέκα, Θεολ. Ἀριθμ. 63· καλεῖται καὶ παντελὴς ἀριθμὸς ὑπὸ τοῦ Φιλολάου ἐν Στοβ. Ἐκλογ. 1. 8· παντέλειος παρὰ Κλήμ. Ἀλ. 782.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
achèvement, fin ; le dernier terme de l’initiation aux mystères ; ἡ τριετηρικὴ παντέλεια PLUT l’accomplissement triennal des grands mystères.
Étymologie: παντελής.
Greek Monolingual
ἡ, Α παντελής
1. ο μέγιστος βαθμός, το κορύφωμα, η απόλυτη πληρότητα («τοιαύτην συνέβη γενέσθαι τὴν παντέλειαν τῆς καταφθορᾱς, ὥστε καὶ τὰς βάσεις τῶν πύργων... ὑπὸ τοῡ πυρὸς ἀχρειωθῆναι», Πολ.)
2. (στους Πυθαγορείους) ο αριθμός δέκα.
Greek Monotonic
παντέλεια: ἡ, ολοκλήρωση, τελειοποίηση, σε Πολύβ.