σχέτο: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
(6)
(nl)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σχέτο:''' γʹ ενικ. Μέσ. αορ. βʹ του [[ἔχω]].
|lsmtext='''σχέτο:''' γʹ ενικ. Μέσ. αορ. βʹ του [[ἔχω]].
}}
{{elnl
|elnltext=σχέτο ep. ind. them. aor. med. 3 sing. van ἔχω.
}}
}}

Revision as of 10:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σχέτο Medium diacritics: σχέτο Low diacritics: σχέτο Capitals: ΣΧΕΤΟ
Transliteration A: schéto Transliteration B: scheto Transliteration C: scheto Beta Code: sxe/to

English (LSJ)

   A v. ἔχω.

Greek (Liddell-Scott)

σχέτο: ἴδε ἔχω.

French (Bailly abrégé)

3ᵉ sg. épq. ao.2 Moy. de ἔχω.

English (Autenrieth)

see ἔχω.

Greek Monotonic

σχέτο: γʹ ενικ. Μέσ. αορ. βʹ του ἔχω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σχέτο ep. ind. them. aor. med. 3 sing. van ἔχω.