παυστέον: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(5)
(nl)
Line 15: Line 15:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παυστέον:''' ρημ. επίθ. του [[παύω]], αυτός που πρέπει να σταματήσει, σε Πλάτ.
|lsmtext='''παυστέον:''' ρημ. επίθ. του [[παύω]], αυτός που πρέπει να σταματήσει, σε Πλάτ.
}}
{{elnl
|elnltext=παυστέον, adj. verb. van παύω of παύομαι, het\n of er moet gestopt worden.
}}
}}

Revision as of 10:40, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παυστέον Medium diacritics: παυστέον Low diacritics: παυστέον Capitals: ΠΑΥΣΤΕΟΝ
Transliteration A: paustéon Transliteration B: pausteon Transliteration C: pafsteon Beta Code: pauste/on

English (LSJ)

(παύω)

   A one must stop, put an end to, Pl.R.391e, Grg. 523d, etc.    II (παύομαι) one must cease, Plu.2.6c : c. gen., τῆς ὁρμῆς Dexipp. Hist.26.10 J.

Greek (Liddell-Scott)

παυστέον: ῥημ. ἐπίθετ. τοῦ παύω, δεῖ παύειν ..., Πλάτ. Πολ. 391 Ε, Γοργ. 523 D, κτλ. ΙΙ. ἐκ τοῦ παύομαι, δεῖ παύεσθαι, Πλούτ. 2. 6C.

Greek Monotonic

παυστέον: ρημ. επίθ. του παύω, αυτός που πρέπει να σταματήσει, σε Πλάτ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παυστέον, adj. verb. van παύω of παύομαι, het\n of er moet gestopt worden.