πάντιμος: Difference between revisions
τῶν δ᾿ ἄλλων τῶν νοσηματικῶν ἧττον μετέχουσιν αἱ γυναῖκες → apart from this one, women are less troubled by maladies
(5) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πάντῑμος:''' -ον ([[τιμή]]), [[πολύτιμος]], σε Σοφ. | |lsmtext='''πάντῑμος:''' -ον ([[τιμή]]), [[πολύτιμος]], σε Σοφ. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πάντιμος -ον [πᾶς, τιμή] met groot prestige. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:56, 31 December 2018
English (LSJ)
ον,
A all-honourable, νίκης π. γέρας S.El.687, cf. Orph.H. 14.5, etc.; π. ἱερεύς, of the Rom. pontifex maximus, D.S.38/9.17; τὸ π. ὕψος ὑμῶν (of the dux) PMasp.5.9 (iv A. D.).
German (Pape)
[Seite 463] allehrend, sehr ehrenvoll; νίκης πάντιμον γέρας, Soph. El. 677; sp. D.; auch Luc. rh. praec. 1.
Greek (Liddell-Scott)
πάντῑμος: -ον, πάνυ ἔντιμος, πολύτιμος, νίκης παν. γέρας Σοφ. Ἠλ. 687, πρβλ. Ὀρφ. Ὕμν. 14, κτλ.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
tout à fait honoré ou honoré de tous.
Étymologie: πᾶν, τιμή.
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ
πολύ έντιμος, τιμιότατος («πάντιμος ἱερεύς», Διόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + -τιμος (< τιμή), πρβλ. ομό-τιμος].
Greek Monotonic
πάντῑμος: -ον (τιμή), πολύτιμος, σε Σοφ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πάντιμος -ον [πᾶς, τιμή] met groot prestige.