χερσόθι: Difference between revisions
From LSJ
Αὐθαίρετος λύπη 'στὶν ἡ τέκνων σπορά → Procreation is a self-chosen suffering → Spontalis est miseria satio liberûm → Die Kinderzeugung ist ein selbstgewähltes Leid
(6) |
(4b) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''χερσόθῐ:''' επίρρ., πάνω στη γη, σε Ανθ. | |lsmtext='''χερσόθῐ:''' επίρρ., πάνω στη γη, σε Ανθ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χερσόθῐ:''' adv. на суше Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:46, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 1351] adv., auf dem festen Lande, poet.
Greek (Liddell-Scott)
χερσόθῐ: Ἐπίρρ., ἐν τῇ χέρσῳ, ἐπὶ τῆς χέρσου, τῆς ξηρᾶς, Ἀνθ. Παλατ. 9. 105.
French (Bailly abrégé)
adv.
sur la terre ferme sans mouv.
Étymologie: χέρσος, -θι.
Greek Monolingual
Α
επίρρ. στη στεριά, στην ξηρά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χέρσος + επιρρμ. κατάλ. -θι (πρβλ. μακρό-θι, οὐρανό-θι)].
Greek Monotonic
χερσόθῐ: επίρρ., πάνω στη γη, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
χερσόθῐ: adv. на суше Anth.