ἀπέμφασις: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
(5)
(1)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀπέμφασις]], η (Α)<br />[[ασυμφωνία]], [[δυσαρμονία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>απ</i>(<i>ο</i>) <span style="color: red;">+</span> <i>έμφασις</i>].
|mltxt=[[ἀπέμφασις]], η (Α)<br />[[ασυμφωνία]], [[δυσαρμονία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>απ</i>(<i>ο</i>) <span style="color: red;">+</span> <i>έμφασις</i>].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπέμφᾰσις:''' εως ἡ странность, нелепость Sext.
}}
}}

Revision as of 16:52, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπέμφᾰσις Medium diacritics: ἀπέμφασις Low diacritics: απέμφασις Capitals: ΑΠΕΜΦΑΣΙΣ
Transliteration A: apémphasis Transliteration B: apemphasis Transliteration C: apemfasis Beta Code: a)pe/mfasis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A incongruity, absurdity, Str.10.2.12; contradiction, εἰς -σιν περικλείεσθαι S.E.M. 11.162.

German (Pape)

[Seite 286] ἡ, die Unangemessenheit, Sp.; Widerspruch, Strab.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπέμφᾰσις: -εως, ἡ, ἀτοπία, τὸ ἄτοπον, τὸ ἄλογον, Στράβ. 454, Σέξτ. Ἐμπ. Π. 3. 61.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 incongruencia, inconsistencia ἔχει (Homero) μὲν οὖν ἀπεμφάσεις τοιαύτας Str.10.2.12, περικλείεσθαι ... εἰς ἀ. S.E.M.11.162, εἰς ἀ. αὐτοῖς ὁ λόγος χωρεῖ Clem.Al.Strom.1.17.82, διὰ τὴν ἀ. τῆς λέξεως Origenes M.13.664C, cf. Io.6.54.
2 representación aparentemente falsa op. ἔμφασις Carn.129, οὐ τὸ ὑποκείμενον διὰ τῆς ἀ. ἔγνωμεν Gr.Nyss.Eun.3.5.59.

Greek Monolingual

ἀπέμφασις, η (Α)
ασυμφωνία, δυσαρμονία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < απ(ο) + έμφασις].

Russian (Dvoretsky)

ἀπέμφᾰσις: εως ἡ странность, нелепость Sext.