ἐκμέτρησις: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin

Source
(10)
(2)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐκμέτρησις]], η (AM)<br />[[καταμέτρηση]]<br /><b>μσν.</b><br />(για χρόνο) [[πάροδος]], [[παρέλευση]].
|mltxt=[[ἐκμέτρησις]], η (AM)<br />[[καταμέτρηση]]<br /><b>μσν.</b><br />(για χρόνο) [[πάροδος]], [[παρέλευση]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκμέτρησις:''' εως ἡ измерение, обмер (ἐ. καὶ [[κατασκευή]] Polyb.).
}}
}}

Revision as of 19:28, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκμέτρησις Medium diacritics: ἐκμέτρησις Low diacritics: εκμέτρησις Capitals: ΕΚΜΕΤΡΗΣΙΣ
Transliteration A: ekmétrēsis Transliteration B: ekmetrēsis Transliteration C: ekmetrisis Beta Code: e)kme/trhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A measurement, Plb.5.98.10, BGU432 ii 10 (ii A.D.), ἐκμετρ-ητής, οῦ, ὁ, measurer, surveyor, PAmh.2.79.16 (ii A.D.), etc.

German (Pape)

[Seite 769] ἡ, Ausmessung, Pol. 5, 98, 10.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκμέτρησις: -εως, ἡ, καταμέτρησις, Πολύβ. 5. 98, 10.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 medición, toma de medidasde lugares a asediar, Plb.5.98.10, ἡ διὰ τῶν τετρημένων ἀγγείων ἐ. de una clepsidra, Gal.5.84, cf. Hero Def.136.9.
2 medición oficial, inventario ἐ. θησαυρῶν de los pósitos de cereales PSI XXI Congr.8.6 (I a.C.), cf. PSI 1100.15 (II d.C.), de tierras cultivables PBeatty Panop.2.69 (III d.C.).

Greek Monolingual

ἐκμέτρησις, η (AM)
καταμέτρηση
μσν.
(για χρόνο) πάροδος, παρέλευση.

Russian (Dvoretsky)

ἐκμέτρησις: εως ἡ измерение, обмер (ἐ. καὶ κατασκευή Polyb.).