ἐπιτόκιον: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(Bailly1_2)
(2)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />usure (finance).<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[τίκτω]].
|btext=ου (τό) :<br />usure (finance).<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[τίκτω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιτόκιον:''' τό ростовщический процент Aesop.
}}
}}

Revision as of 20:48, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιτόκιον Medium diacritics: ἐπιτόκιον Low diacritics: επιτόκιον Capitals: ΕΠΙΤΟΚΙΟΝ
Transliteration A: epitókion Transliteration B: epitokion Transliteration C: epitokion Beta Code: e)pito/kion

English (LSJ)

τό,=ἐπιτοκία, BGU223.7 (ii A.D.), v.l. in Aesop.177b (p.257 Chambry)(pl.).

German (Pape)

[Seite 994] τό, der Zins, Aesop. 133.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιτόκιον: τό, γενεθλιακὸν ποίημα, Εὐμάθ. 4. 6. 2) τόκος, Αἴσ. 133.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
usure (finance).
Étymologie: ἐπί, τίκτω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιτόκιον: τό ростовщический процент Aesop.