ἰχθυβόρος: Difference between revisions
From LSJ
Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either
(5) |
(2b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἰχθυβόρος:''' -ον ([[βιβρώσκω]]), αυτός που τρώει ψάρια, σε Ανθ. | |lsmtext='''ἰχθυβόρος:''' -ον ([[βιβρώσκω]]), αυτός που τρώει ψάρια, σε Ανθ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἰχθῠβόρος:''' питающийся рыбой, рыбоядный (λαρίδες Anth.). | |||
}} | }} |
Revision as of 22:16, 31 December 2018
English (LSJ)
ον,
A fish-eating, λαρίδες AP7.652 (Leon.).
German (Pape)
[Seite 1275] Fische essend, λαρίδες Leon. Tar. 74 (VII, 652).
Greek (Liddell-Scott)
ἰχθυβόρος: -ον, ὁ ἐσθίων ἰχθῦς, Ἀνθ. Π. 7. 652.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui dévore ou mange des poissons.
Étymologie: ἰχθύς, βιβρώσκω.
Greek Monolingual
ἰχθυβόρος, -ον (Α)
αυτός που τρώει ψάρια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰχθυ(ο)- + -βόρος (< βορά «τροφή»), πρβλ. θυμο-βόρος, κρεο-βόρος].
Greek Monotonic
ἰχθυβόρος: -ον (βιβρώσκω), αυτός που τρώει ψάρια, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἰχθῠβόρος: питающийся рыбой, рыбоядный (λαρίδες Anth.).