οἰόω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ πάνυ ἑτοίμως παρορᾷς → but you quite purposely see wrongly
(Autenrieth) |
(3b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=([[οἶος]]), [[pass]]. aor. οἰώθη: [[leave]] [[alone]], [[abandon]]. (Il.) | |auten=([[οἶος]]), [[pass]]. aor. οἰώθη: [[leave]] [[alone]], [[abandon]]. (Il.) | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''οἰόω:''' (только aor. pass.) оставлять одного, покидать: οἰώθη [[φύλοπις]] Hom. сражение было оставлено (богами), т. е. боги оставили их сражаться одних; οἰώθη δ᾽ [[Ὀδυσσεύς]] Hom. Одиссей остался один. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:44, 1 January 2019
English (LSJ)
A v. οἰόομαι.
German (Pape)
[Seite 311] machen, daß Einer allein ist, verlassen, im Stich lassen, οἰώθη, Il. 6, 1. 11, 401, Schol. ἐμονώθη.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
ao. Pass. épq. οἰώθην;
laisser seul ; Pass. être laissé seul, être abandonné.
Étymologie: οἶος.
English (Autenrieth)
(οἶος), pass. aor. οἰώθη: leave alone, abandon. (Il.)
Russian (Dvoretsky)
οἰόω: (только aor. pass.) оставлять одного, покидать: οἰώθη φύλοπις Hom. сражение было оставлено (богами), т. е. боги оставили их сражаться одних; οἰώθη δ᾽ Ὀδυσσεύς Hom. Одиссей остался один.