παλίλλογος: Difference between revisions
Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund
(nl) |
(3b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=παλίλλογος -ον [πάλιν, λέγω] opnieuw verzameld. | |elnltext=παλίλλογος -ον [πάλιν, λέγω] opnieuw verzameld. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πᾰλίλλογος:''' (о разделенной было добыче) вновь собранный, отобранный назад Hom. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:20, 1 January 2019
English (LSJ)
ον, (λέγω B)
A collected again, Il.1.126.
German (Pape)
[Seite 448] 1) wieder gesammelt, λαοὺς δ' οὐκ ἐπέοικε παλίλλογα ταῦτ' ἐπαγείρειν, das schon Vertheilte wieder zusammen zu bringen, Il. 1, 126, VLL. erkl. παλισύλλεκτα. – 2) das Gesagte wiederholend, widerrufend (?).
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλίλλογος: -ον, (λέγω Β, συλλέγω), ὁ ἐξ ὑπαρχῆς, συναγόμενος, Ἰλ. Α. 126.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
rassemblé ou recueilli de nouveau.
Étymologie: πάλιν, λέγω².
English (Autenrieth)
(πάλιν, λέγω): gathered together again, Il. 1.126†.
Greek Monolingual
(I)
-η, -ο
αυτός που επαναλαμβάνει τα λόγια που ήδη έχει πει.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + -λόγος].———————— (II)
παλίλλογος, -ον (Α)
αυτός που συναθροίζεται εκ νέου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + -λόγος (< λέγω «συλλέγω»)].
Greek Monotonic
πᾰλίλλογος: -ον (λέγω, συλλέγω)·
I. αυτός που συλλέγεται πάλι, σε Ομήρ. Ιλ.
II. (λέγω, λέω) αυτός που επαναλαμβάνεται.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παλίλλογος -ον [πάλιν, λέγω] opnieuw verzameld.
Russian (Dvoretsky)
πᾰλίλλογος: (о разделенной было добыче) вновь собранный, отобранный назад Hom.