φυτώνυμος: Difference between revisions
Ὤδινεν ὄρος, Ζεὺς δ' ἐφοβεῖτο, τὸ δ' ἔτεκεν μῦν → The mountain was in labor—even Zeus was afraid—but gave birth to a mouse
(6) |
(4b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φῠτώνῠμος:''' -ον, αυτός που πήρε το όνομά του από κάποιο [[φυτό]] ή δέντρο, σε Ανθ. | |lsmtext='''φῠτώνῠμος:''' -ον, αυτός που πήρε το όνομά του από κάποιο [[φυτό]] ή δέντρο, σε Ανθ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φῠτώνῠμος:''' получивший свое название от растения ([[πόλις]] Anth.). | |||
}} | }} |
Revision as of 05:48, 1 January 2019
English (LSJ)
ον,
A named from a plant or tree, AP14.34, Ach.Tat.2.14.
German (Pape)
[Seite 1320] von einer Pflanze od. einem Baume den Namen habend, νῆσός τις πόλις ἐστὶ φυτώνυμον αἷμα λαχοῦσα Ep. ad. paralip. 156 (XIV, 34) aus dem Orakel, welches bei Ach. Tat. 2, 14 steht.
Greek (Liddell-Scott)
φῠτώνῠμος: -ον, ὁ λαβὼν τὸ ὄνομα ἔκ τινος φυτοῦ ἢ δένδρου, Ἀνθ. Π. 14. 34, Ἀχιλλ. Τάτ. 2. 14.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui tire son nom d’une plante ou d’un arbre.
Étymologie: φυτόν, ὄνομα.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που έχει πάρει το όνομα του από ένα φυτό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φυτόν + -ώνυμος (< ὄνυμα, αιολ. τ. του ὄνομα), πρβλ. πατρ-ώνυμος. Το -ω- του τ. οφείλεται σε έκταση λόγω συνθέσεως].
Greek Monotonic
φῠτώνῠμος: -ον, αυτός που πήρε το όνομά του από κάποιο φυτό ή δέντρο, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
φῠτώνῠμος: получивший свое название от растения (πόλις Anth.).