συμμεταφέρω: Difference between revisions
Πολλὰ τὰ δεινὰ κοὐδὲν ἀνθρώπου δεινότερον πέλει → There are many wondrous things in this world, but none more wondrous than humans
(4) |
(nl) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συμμεταφέρω:''' одновременно переносить, т. е. уносить, увлекать (τί τινι Plut.): ἑλκόμενος [[ὑπό]] τινος καὶ συμμεταφερόμενος Plut. увлекаемый кем-л. и всюду за ним следующий. | |elrutext='''συμμεταφέρω:''' одновременно переносить, т. е. уносить, увлекать (τί τινι Plut.): ἑλκόμενος [[ὑπό]] τινος καὶ συμμεταφερόμενος Plut. увлекаемый кем-л. и всюду за ним следующий. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συμ-μεταφέρω pass. samen verplaatst worden. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:16, 1 January 2019
English (LSJ)
A transfer at the same time, Placit.4.14.1; σ. τὴν ἀτοπίαν τῷ λόγῳ carry over together with, Plu.2.1071b:—Pass., to be borne away together, Id.Ant. 66.
German (Pape)
[Seite 981] (s. φέρω), mit od. zugleich wegtragen, wegsetzen; Sp., wie Plut. adv. Stoic. 29; pass., Ant. 66.
Greek (Liddell-Scott)
συμμεταφέρω: μεταφέρω συγχρόνως, Πλούτ. 2. 901C· σ. τὴν ἀτοπίαν τῷ λόγῳ, μεταφέρω ὁμοῦ μετά τινος, αὐτόθι 1071Β. ― Παθ., μεταφέρομαι ὁμοῦ, ὁ αὐτ. ἐν Ἀντων. 66.
French (Bailly abrégé)
f. συμμετοίσω, etc.
transporter ou déplacer en même temps ; Pass. être transporté avec.
Étymologie: σύν, μεταφέρω.
Greek Monolingual
Α μεταφέρω
μεταφέρω μαζί ή συγχρόνως.
Greek Monolingual
Α μεταφέρω
μεταφέρω μαζί ή συγχρόνως.
Russian (Dvoretsky)
συμμεταφέρω: одновременно переносить, т. е. уносить, увлекать (τί τινι Plut.): ἑλκόμενος ὑπό τινος καὶ συμμεταφερόμενος Plut. увлекаемый кем-л. и всюду за ним следующий.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συμ-μεταφέρω pass. samen verplaatst worden.