ζεῦγλα: Difference between revisions
From LSJ
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
(2b) |
(1ab) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ζεῦγλᾰ:''' ἡ дор. = [[ζεύγλη]]. | |elrutext='''ζεῦγλᾰ:''' ἡ дор. = [[ζεύγλη]]. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ζεῦγλα]], ης, ἡ, poet. for [[ζεύγλη]], Anth.] | |||
}} | }} |
Revision as of 22:55, 9 January 2019
English (LSJ)
ἡ, poet. for sq.,
A ἄτης E.Fr.285.10, cf. Lyr.Alex.Adesp.11.8, AP9.19 (Arch.), Choerob.in Theod.1.304.
German (Pape)
[Seite 1137] ἡ, poet. = Folgdm, Archi. 24 (IX, 19); vgl. B. A. 1378.
Greek (Liddell-Scott)
ζεῦγλα: ἡ, ποιητ. ἀντὶ τοῦ ἑπομ. Ἀνθ. Π. 9. 19, Α. Β. 1378.
Greek Monolingual
ζεῡγλα, ἡ (Α)
βλ. ζεύγλη.
Greek Monotonic
ζεῦγλα: ἡ, ποιητ. αντί του επομ., σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ζεῦγλᾰ: ἡ дор. = ζεύγλη.