θρήνημα: Difference between revisions

From LSJ

ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger

Source
(2b)
(1ab)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''θρήνημα:''' ατος τό сетование, жалоба, скорбный вопль Eur.
|elrutext='''θρήνημα:''' ατος τό сетование, жалоба, скорбный вопль Eur.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[θρήνημα]], ατος, τό,<br />a [[lament]], [[dirge]], Eur. [from [[θρηνέω]]
}}
}}

Revision as of 23:30, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θρήνημα Medium diacritics: θρήνημα Low diacritics: θρήνημα Capitals: ΘΡΗΝΗΜΑ
Transliteration A: thrḗnēma Transliteration B: thrēnēma Transliteration C: thrinima Beta Code: qrh/nhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A lament, dirge, E.Or.132, Hel.174 (lyr.), etc.

German (Pape)

[Seite 1217] τό, Wehklage, Eur. Hel. 173 u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

θρήνημα: τό, θρῆνος, ὀδυρμός, Εὐρ. Ὀρ. 132, Ἑλ. 174, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
lamentation, chant plaintif.
Étymologie: θρηνέω.

Greek Monolingual

θρήνημα, τὸ (Α) θρηνώ
ο θρήνος, ο οδυρμός, το μοιρολόι.

Greek Monotonic

θρήνημα: -ατος, τό, θρήνος, κλάμα, οδυρμός, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

θρήνημα: ατος τό сетование, жалоба, скорбный вопль Eur.

Middle Liddell

θρήνημα, ατος, τό,
a lament, dirge, Eur. [from θρηνέω