strigilis: Difference between revisions

From LSJ

Κενῆς δὲ δόξης οὐδὲν ἀθλιώτερον → Nihil est inani gloria infelicius → Als leerer Ruhm jedoch ist nichts unseliger

Menander, Monostichoi, 289
(3_12)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=strigilis, is, Abl. ī, Genet. Plur. ium, f. ([[stringo]]), I) = [[στλεγγίς]], das zum Abreiben der [[Haut]] beim [[Baden]] gebrauchte Schabeisen (aus [[Metall]] [[oder]] [[Horn]]), der [[Striegel]], Cic. u.a. – II) [[ein]] chirurgisches [[Werkzeug]], [[etwas]] in das [[Ohr]] zu [[tröpfeln]] usw., die Ohrenspritze (griech. [[ὠτεγχύτης]]), Cels. 6, 7, 1. – III) [[ein]] kleines [[Stück]] gediegenes [[Gold]] (in Spanien), Plin. 33, 62. – IV) die Auskehlung, Kannelierung an den Säulen, Vitr. 4, 4, 3. – / Akk. Sing. [[auch]] strigilim, Lucil. 1283; vgl. [[Charis]]. 126, 6: Genet. Plur. synkop. striglium, Vitr. 4, 4, 3 [[Rose]] ([[auch]] [[einige]] Hdschrn. [[bei]] Plin. 28, 55 u. 31, 131): Dat. Plur. synkop. [[striglibus]], Iuven. 3, 263.
|georg=strigilis, is, Abl. ī, Genet. Plur. ium, f. ([[stringo]]), I) = [[στλεγγίς]], das zum Abreiben der [[Haut]] beim [[Baden]] gebrauchte Schabeisen (aus [[Metall]] [[oder]] [[Horn]]), der [[Striegel]], Cic. u.a. – II) [[ein]] chirurgisches [[Werkzeug]], [[etwas]] in das [[Ohr]] zu [[tröpfeln]] usw., die Ohrenspritze (griech. [[ὠτεγχύτης]]), Cels. 6, 7, 1. – III) [[ein]] kleines [[Stück]] gediegenes [[Gold]] (in Spanien), Plin. 33, 62. – IV) die Auskehlung, Kannelierung an den Säulen, Vitr. 4, 4, 3. – / Akk. Sing. [[auch]] strigilim, Lucil. 1283; vgl. [[Charis]]. 126, 6: Genet. Plur. synkop. striglium, Vitr. 4, 4, 3 [[Rose]] ([[auch]] [[einige]] Hdschrn. [[bei]] Plin. 28, 55 u. 31, 131): Dat. Plur. synkop. [[striglibus]], Iuven. 3, 263.
}}
{{LaEn
|lnetxt=strigilis strigilis N F :: strigil, an instrument used to scrape the skin after the bath
}}
}}

Revision as of 06:25, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

strĭgĭlis: is (
I gen. plur. striglium, Vitr. 4, 4, 3; abl. striglibus, Juv. 3, 263), f. stringo.
I Lit., a scraper (made of horn or metal) used by bathers for removing the impurities of the skin, a strigil, = στλεγγίς, Plaut. Stich. 1, 3, 77; id. Pers. 1, 3, 44; Varr. ap. Non. 223, 7; Cic. Fin. 4, 12, 30; Hor. S. 2, 7, 110; Pers. 5, 126; Suet. Aug. 80; Sen. Ep. 97, 47; Juv. 3, 263; Pers. 5, 126; cf. Becker, Gallus, 3, p. 86 (2d. ed.).—
II Transf.
   A A surgical instrument of a similar shape, for dropping a liquid into the ear, Cels. 6, 7; Plin. 25, 13, 103, § 164. —
   B Among the Spaniards, a small bit of native gold, Plin. 33, 3, 19, § 62.—
   C = stria, the flute of a column, Vitr. 4, 4, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

strĭgĭlis,¹³ is, f. (stringo),
1 strigile [sorte d’étrille pour nettoyer la peau après le bain] : Cic. Fin. 4, 30 ; Hor. S. 2, 7, 110 ; Sen. Ep. 95, 47
2 sorte de seringue pour les oreilles : Cels. Med. 6, 7 ; Plin. 25, 164
3 parcelle [d’or natif en Espagne] : Plin. 33, 62
4 cannelure : Vitr. Arch. 4, 4, 3. acc. em et aussi im Lucil. d. Char. 126, 6 ; abl. ī ; gén. pl. ium et sync. striglium Vitr. Arch. 4, 4, 3 ; abl. sync. striglibus Juv. 3, 263.

Latin > German (Georges)

strigilis, is, Abl. ī, Genet. Plur. ium, f. (stringo), I) = στλεγγίς, das zum Abreiben der Haut beim Baden gebrauchte Schabeisen (aus Metall oder Horn), der Striegel, Cic. u.a. – II) ein chirurgisches Werkzeug, etwas in das Ohr zu tröpfeln usw., die Ohrenspritze (griech. ὠτεγχύτης), Cels. 6, 7, 1. – III) ein kleines Stück gediegenes Gold (in Spanien), Plin. 33, 62. – IV) die Auskehlung, Kannelierung an den Säulen, Vitr. 4, 4, 3. – / Akk. Sing. auch strigilim, Lucil. 1283; vgl. Charis. 126, 6: Genet. Plur. synkop. striglium, Vitr. 4, 4, 3 Rose (auch einige Hdschrn. bei Plin. 28, 55 u. 31, 131): Dat. Plur. synkop. striglibus, Iuven. 3, 263.

Latin > English

strigilis strigilis N F :: strigil, an instrument used to scrape the skin after the bath